Гринвуд - страница 15

Шрифт
Интервал


  Лиам от всей души выругался. Даже мертвым лис сумел достать человека. Клыки оставили на указательном пальце маленькую царапину. Даже можно сказать - крохотную, но этого было достаточно, чтобы заболеть. Как ужаленный пчелой в задницу, Лиам дал старт с места. Такому позавидовали бы и чемпионы академии по бегу.

  - Фи-инли-и-и! - заорал он во всю глотку, не сбавляя скорости. На отца налетел, едва выбежав из лесу. - Лис бешеный, там он меня...

  - Брось, брось! - успокаивающе приговаривал Финли, пятясь от перевозбужденного Лиама.

  - Что?

  - Стилет, дурень.

  - А, это... - Лиам только заметил, что и скиннер, и окровавленный стилет еще в руках. Осознав, что активно жестикулировал, парень разжал руки, и железо полетело на землю.

  - Хорошо, что с лисом?

  - Заколол.

  - Хорошо, где укус?

  - Вот! - со страхом в голосе и дрожью в руках Лиам выставил вперед указательный палец, едва не выколов Финли глаз.

  Чтобы рассмотреть страшную рану, Финли пришлось схватить Лиама за запястье, а то рука дергалась, как лист на ветру.

  - Да успокойся ты, вылечу! - гаркнул Финли.

  - Правда? А то Волчонок рассказывал, у них в деревне трое парней от бешенства померло. Страшно рассказывал. Я не хочу такой смерти.

  - Лекарство от головных болей когда принимал?

  - Четыре... нет, пять дней назад. Пять дней назад вечером. А это зачем?

  - Зелья разные, мешать друг другу будут. Так что извини, на период лечения вдобавок к галлюцинациям тебе еще и головные боли гарантированы.

  - Главное, не помру, а остальное ерунда, - наконец-то пришел в себя Лиам. Он впервые почувствовал холодящее затылок дыхание смерти.

 - Выпей, - приказал Финли, подав Лиаму рюмку с мутно-зеленой жидкостью.

  - Что это?

  - Пей давай.

  Лиам осушил рюмку одним махом. В горле страшно запершило, на глаза навернулись слезы.

  - Ух... твою же... Хоть бы предупредил, что такое крепкое.

  - Конечно, крепкое, я виски пять раз очищал, прежде чем настойку делать.

  - Меня когда зельеварению обучишь? Оно же не запрещено, да и травы уже давно знаю.

  - Нет у тебя таланта к зельеварению. Пойди лучше ляг, пока стоя не уснул.

  - Так это снотворное? - Лиам зевнул и поспешил в свою комнату. Финли же направился в мастерскую. Помимо верстаков в стружках металла, устройств снаряжения патронов и сушившегося на старых газетах пороха в мастерской стоял шкаф с тремя замками. Финли достал из кармана связку мелких ключей, отличавшихся только резьбой зубцов, отобрал нужные. Тихо щелкнули смазанные пружины, открылись дверцы, обнажив два ряда ящиков, тоже закрытых. Финли присел к самому нижнему правом ряду. Перебирая ключики, постарался вспомнить, какой из них... Давно уже не пользовался. Наконец нужный ключ отыскался, и Финли выудил из ящика длинный металлический футляр.