Вторым в качестве переводчика шел
явный славянин с нашивками роттенфюрера (старшего ефрейтора).
wir müssen
den Verwundeten auf dem Schlachtfeld helfen.Нам необходимо оказать помощь раненым оставшимся на
поле боя. – сказал истинный ариец вместо «здрасте».
Его прислужник старательно перевел
это предложение на великий и могучий, хотя я в общем и так понял
эсэсовского офицера благодаря памяти Пухова.
- Можем пропустить вашу санитарную
команду в обмен на нашу трофейную. – предложил я.
Ефрейтор перевел мои слова
гитлеровцу.
Тот сморщился и отрицательно покачал
головой:
- für die
Übertragung von Waffen an den Feind werde ich vom Tribunal
erwartet.Запередачуоружияврагуменябудетждатьтрибунал.
Die Genfer
Konvention sieht eine humane Behandlung verwundeter Soldaten
vor. Женевская конвенция предусматривает гуманное отношение
к раненым солдатам.
Переводчик тщательно все нам
перевел.
- Мы за гуманное отношение к раненым
несмотря на то что СССР не подписывал никаких подобных конвенций. –
ответил я с улыбкой. – Особенно вон лейтенант Нетребко очень сильно
жалеет ваших раненых.– Мой сопровождающий удивленно выпучил глаза,
я в ответ усмехнулся и подмигнул ему. – Но у нас там куча голодных
бойцов, которых ему все-таки более жаль, чем ваших раненых. Свои
как-то ближе.
Офицер выслушал переводчика,
скривился недовольно и спросил:
- was
schlagen Sie vor? что вы предлагаете?
- Ваши
раненые в обмен на сто мешков с пайками, которые лежат здесь на
поле. Погибшим они уже не пригодятся, а наши солдаты получат
необходимое им питание. – ответил я.
Эсэсовец
размышлял недолго: его недобитые камрады довольно активно стонали
неподалеку.
Из
трех-четырех сотен тел на поле как минимум сотня еще была жива, но
количество таковых уменьшалось с каждой минутой, поэтому фрица
поджимало время.
- die
Taschen können persönliche Gegenstände von Soldaten
enthalten.В мешках могут быть
личные вещи солдат. – он уже был согласен, но самомнение истинного
арийца мешало ему сразу пойти навстречу унтерменшу.
- Все
фотографии и письма от мамы-старушки и белокурой красавицы-жены
оставим лежать аккуратной стопочкой. – заверил его я.
Гауптштурмфюрер нахмурился и стиснул
зубы в бессильном гневе.
- Мы вас, дорогой товарищ, в гости не
приглашали. А страна у нас большая, земли много. Хватит чтобы
похоронить не только всех немцев, но и австрийцев, болгар, румын,
финнов, итальянцев. – сказал я, лучезарно улыбаясь этой белокурой
бестии.