Тебя я счастьем проклинаю - страница 2

Шрифт
Интервал


– Связующая судьбы, – напомнила я. – Вы должны были слышать о нас, лорд Толль. При императорском дворе…

– Мы не при дворе, и у меня нет времени на пустые разговоры, госпожа Меллианес, – оборвал лорд. – Переходите к делу.

«Или уходите», – повисло в воздухе между нами.

Я нервно стиснула пальцами застежку плаща, унимая дрожь. Лорд-директор пугал меня. Пугал хмурым, сумеречным взглядом, каким-то неприятно-цепким, словно бы видящим насквозь. Сейчас он смотрел прямо на меня, ожидая продолжения, и мне почему-то очень не хотелось продолжать.

Но выбора не было – работа прежде всего.

– Я могу починить ваши отношения, лорд Толль, – усилием воли я заставила себя улыбнуться. – Вдохнуть в них жизнь, страсть. Вы и не заметите, как ваша нареченная станет единственной, которую вы будете видеть в зале, полной ослепительных красавиц. Я могу обеспечить счастье вашему браку, вашему будущему. Вам.

– Мне? – как-то обманчиво мягко переспросил он. – Что вы понимаете в счастье, госпожа портящая судьбы? По-вашему, счастье – это жениться на молоденькой красивой дурочке, пусть даже благородного происхождения? Счастье смотреть на нее со страстью, возникшей в результате наложенного проклятия? Это счастье?

– Это не проклятие, мой лорд. Проклятие страсти рушит волю проклятого, искажает его представления о мире. Связующие судьбы действуют иначе. Мы ничего не берем из ниоткуда. Все чувства будут вашими, настоящими, совершенно естественными. Просто… просто я направлю их в нужное русло. На нужную девушку.

– Не могу не спросить – откуда вы их возьмете, эти «естественные чувства»? – Еще один нетерпеливый взмах руки, и подавальщик, поглядывая на темного лорда с плохо скрываемой опаской, принес на подносе оплетенную бутыль, до краев наполненную прозрачной жидкостью. Директор сам, не дожидаясь помощи, щедро плеснул огневодки во второй стакан, поданный чуть подрагивающей рукой эльфа, и подтолкнул ко мне: – Выпейте. На счастье.

Я качнула головой. Скользнула рукой в складки плаща, чтобы вытащить измеритель, но лорд Толль с быстротой, которой я совершенно не ожидала от человека, не первый час «ужинающего» огневодкой, перехватил мое запястье, не позволяя вынуть и активировать артефакт.

– Лорд Толль! – вскрикнула я. Хватка была болезненной, а прикосновение темной магии, сочащейся с кончиков пальцев магистра Тайного Искусства, – обжигающе-холодным.