Тридцать полных оборотов - страница 82

Шрифт
Интервал


Покосившаяся хижина, с иссохшейся змеёй на двери, излучала тревоги больше, чем оставленное позади кладбище. Томпсона разобрала дрожь, но она не помешала артефактору решительно отворить дверь.

— Гоменум Ревелио.

В хижине не было никого, кроме Томпсона.

Гарри плотно закрыл за собой дверь, свернул мантию, уложив её в карман, — и засветил огонёк под потолком.

Пахло плесенью и разложением. Не хотелось ничего трогать, до того мерзотным выглядело обиталище. Пыль, разросшиеся плантации чёрной плесени, застывшее среди мебели ощущение медленной смерти и забвения. Томпсон силой воли абстрагировался от лишних эмоций и естественной брезгливости. Артефактор должен быть готовым ко всему, если вопрос касается артефактов.

Поиски начались.

***

…Предрассветный час для окрестностей Литтл-Хэнглтона был привычно туманным. Уже виднелась светлая полоса на горизонте, ночные птицы совершали последний полёт.

Артефактор, сидящий на старом поваленном могильном камне на окраине кладбища, не замечал холода. У него в руке была бутылка пойла, которую он стащил из «Висельника», местного паба. Бутылка, мантия, палочка — всё было при нём.

Кроме чёртового кольца-крестража, которого не оказалось в лачуге.

— Я чувствую себя таким придурком, знаешь? Та записка, чёртова короткая записка… — Джим прервался, чтобы прикончить ещё одну стопку огденского. — Я должен был догадаться!.. Я такой идиот, дружище…

Сириус выразил солидарность молча, запрокинув в себя огневиски вслед за другом.

Они расположились в старой мародёрской берлоге в одной из пещер близ Хогсмита. «Мадемуазель Роззи», как в шутку называл Розмерту Сириус, без проблем отпустила парням огневиски. Под честное слово, «только потому, что я знаю — пить вы двое умеете». Ну и, возможно, из-за сочувствия разбитому сердечку.

Джеймс потянулся к бутылке вновь, но передумал. Он откинулся на спинку старой софы и прикрыл рукой глаза. И без того непослушные волосы у него совсем растрепались; форменный галстук валялся в стороне, а на рубашке виднелись капли от виски.

Сириус не помнил дней, когда видел Джеймса хотя бы вполовину столь же печальным, потерянным и разбитым, как сейчас. Вся ситуация не нравилась Блэку ровно с того момента, как они покинули замок. Джим был раздавлен.

Другу было понятно, что просто так Джеймса не развеселить и абы чем не развеять. Надо было предпринимать серьёзные меры, желательно мародёрские.