Боткина болезнь
см. Болезнь Боткина.
Оливье салат
см. Салат оливье.
Разные значения какого-л. названия, а также одинаковые названия, связанные с разными эпонимами (в частности, людьми-однофамильцами), даны в одной статье. Например:
Бурбон
1) презр. о человеке: грубый, невежественный, некультурный, заносчивый и властный; обычно о военных – солдафон. По названию королевской династии Бурбонов.
2) американский виски из смеси кукурузы (от 51 до 79 %) с пшеницей, рожью или ячменем. После перегонки напиток крепостью около 80° выдерживается в дубовых бочках не менее двух лет, затем разбавляется дистиллированной водой до 40–50°, хотя иногда в бутылки разливают и неразбавленный напиток. Вначале изготовлялся в североамериканском округе Бурбон (штат Огайо), откуда и произошло название.
Макинтош
1) плащ из непромокаемой прорезиненной ткани, а также летнее (обычно габардиновое) мужское пальто по типу такого плаща, бывшее в моде в 40–50-х гг. XX в. Название – по имени Ч. Макинтоша.
2) сорт яблок, широко распространенный в Северной Америке. Название – по имени Дж. Макинтоша.
В словаре курсивом выделены слова, являющиеся заголовками других, самостоятельных статей. В целях предупреждения неправильного прочтения некоторых слов поставлена буква ё.
В конце книги помещены алфавитные списки: полный список представленных эпонимов и список всех статей словаря.