Они направились к выходу.
По пути цепкий взгляд Лисиппа уже следил за рабынями, бесшумно скользившими между гостей… Дойдя до колонны, скульптор спросил у Таиды:
– Кстати, скажи откровенно, Таида, на что ты так богато живешь?
– У меня много друзей. Вот мое богатство.
Лисипп на секунду задумался, затем согласно кивнул:
– Верно, друзья большее богатство, нежели тучные стада коров и баранов… Но ведь богатого друга надо завлечь в свои сети…
– Быть может, Лисипп, ты станешь помогать мне в этом?
– С радостью, если сумеешь меня уговорить.
Таида засмеялась.
Вдруг Лисипп заметил Птолемея.
– Смотри, Таида, перед тобой еще одна жертва. Она возбуждена и не видит паутины…
Гетера усмехнулась, но не без довольства:
– Паутина во мне, Лисипп?
– Красота – та же паутина, клянусь Арахной.
Таида не успела ответить – к ним подходили Неарх и Птолемей.
Неарх приветствовал гостей, многие из которых были ему хорошо знакомы:
– Хайрете!
Гости, особенно женщины, радостно встретили Неарха:
– Хайре!
– О, Неарх! Мы рады видеть тебя!
– Я тоже рад!..
– Откуда ты?
– Из Коринфа. Решили заглянуть к прекрасным афинянкам по дороге в Пеллу.
Неарх замолчал, увидев Иолу, и тут же, извинившись, направился к ней. Еще не дойдя до возлюбленной, он весело приветствовал ее.
– О, моя несравненная! – Он рванулся к ней навстречу: – Будто вижу златокудрую Афродиту, выходящую из пены морской на песок Амафунта!
Иола остановила Неарха ослепительной улыбкой:
– Эти гимны поют мне мужчины с утра до вечера!
Неарх приблизился к Иоле, с лукавой усмешкой парировал… Так, чтобы слышала только она:
– Я предпочитаю с вечера до утра!
Иола ответила беззаботным смехом.
– Эгоизм моего возлюбленного беспримерен. Впрочем, не его одного…
– А что, есть и другие?
– А почему бы им не быть, Неарх?
Неарх нахмурился и серьезно взглянул на Иолу:
– Я бы посоветовал им именно не быть!
К влюбленным подошла Таида. Неарх взял обеих женщин за руки и подвел к Птолемею. Представил друга:
– А это сам Птолемей. Он, кажется, немного смущен. Однако это бывает с ним лишь в особых случаях… Сейчас, кажется, такой случай.
Птолемей не смел поднять на Таиду глаза, был не в состоянии произнести ни слова, он только смущенно улыбался.
Таида была поистине хороша, как богиня, и Птолемей испытывал такое же желание обладать ею, какое испытывал порой, глядя на вещи необычайной ценности, – такие, как драгоценные украшения или скульптуры, в которых он считал себя искушенным знатоком. Он мечтал обладать женщиной, вызывающей всеобщее восхищение.