Паучьи тропы - страница 22

Шрифт
Интервал


Глава Четвертая: Знакомство с миром

Заместитель шерифа сидела за своим столом и бездумно перекладывала бумаги, ожидая прибытия представителя YSO. Комната была маленькой и тесной, с немного выцветшими желтыми стенами и единственной лампой, мерцающей над столом. В воздухе стоял затхлый запах сигарет и кофе, что неподготовленному человеку могло затруднять дыхание. Типичный офис для такого захолустья, а Мария — именно так звали женщину, владеющую помещением, — и не жаловалась.

Когда гость наконец прибыл, заместитель шерифа встала, чтобы поприветствовать его. Представитель по делам с несовершеннолетними был высоким, широкоплечим мужчиной с мирным характером. Он был одет в темный деловой костюм, на его лице было строгое выражение. Мужчина на долю секунд сморщил нос, выдавая свое отношение к курению, подошел к окну и открыл его.

— Спасибо, что пришел, — начала помощник шерифа. — У нас тут возникла ситуация, о которой, я думаю, ваш отдел должен знать.

— Итак, что у тебя есть для меня, Мэри? — спросил Карл, присаживаясь на стул, тон его голоса был деловым. Мужчина имел привычку склонять её имя, заместителя шерифа это особо не обижало, а даже веселило.

— Ну, у нас тут подросток, его нашла женщина по имени Сара Стоун, мальчик бродил по обочине дороги. Доктора сделали анализ крови и обнаружили в его организме целую смесь сильнодействующих наркотиков.

Карл поднял бровь.

— Интересно. Что еще вы знаете?

Мэри не заставила себя ждать, продолжив:

— Парень истощен, будто бегал несколько дней напролет. На его теле есть несколько хирургических швов. Врачи также заметили следы давно заживших переломов. При нем была зажигалка и бумажник со ста долларами. Вся его одежда, кроме куртки, была от неизвестного производителя, возможно, сшита вручную.

Карл кивнул, делая записи в маленьком блокноте.

— А что насчет его документов?

Мэри издала небольшой нервный смешок.

— Ну, он представился как Питер Паркер. Довольно забавное совпадение, правда? Петра Паркер и все такое. Но это может быть также просто способом скрыть свое настоящее имя.

— Мэри, а как насчет этой вашей Сары? Могла ли она иметь отношение к похитителям? — спросил Карл, вдаваясь в детали дела.

Мэри покачала головой.

— Не думаю, она сама к нам обратилась. Странная тактика при похищении: накачать подростка и позвонить в полицию, сказав, что она его нашла? Я так не думаю. К тому же показания подростка совпадают с ее показаниями. На неё у нас ничего нет, если бы она хотя бы раз была судимой, — тогда другое дело.