Старый замок хочет поиграть - страница 11

Шрифт
Интервал


— Господа, я польщена вашим вниманием к моим вещам и искренне благодарю вас за заботу о них. Поверьте, груз, который прилагается к ним, не потребует подобной деликатности, но я искренне надеюсь на ваше бережное отношение, — и она помахала каким-то людям на пристани, которые как раз дотащили коробки с зеленой маркировкой до пирса. Явно не багаж юной барышни, однако везла она. — Милочка, — девушка вдруг обратилась к Матишке, смутив ее до невозможности, — ты что мечешься по набережной? Потерялась или скрасть что решила?

Горничная перепугалась до ужаса.

— Нет, нет, — залепетала она, пытаясь делать книксен и отрицательно махать руками одновременно, — я корабль ищу. Корабль для моей барышни.

— Изложи подробности, — потребовала госпожа, одновременно сделав знак рукой своим людям и сурово глядя на надумавших отвлекаться матросов.

Путаясь в словах, перескакивая с пятого на десятое, Матиша наконец выложила свою боль — что барышня ждет ее, а она не может найти корабль, что сначала попадались идущие в другом направлении, потом она пять штук таки нашла, но один военный, он пассажиров не берет, другой откровенно разбойничий, следующий не откровенно, однако что-то ей не нравится, вот на этом, четвертом, мест уже нет, а пятый вроде ничего, но почему-то ей, Матишке, страшно.

Каштановолосая барышня поправила шляпку и взглянула на указанные корабли.

— У тебя неплохая интуиция, Матиша, — хмыкнула она. — Зови свою хозяйку сюда, я договорюсь с капитаном.

— Но там же мест нет… — проблеяла горничная.

— Мест действительно нет… Твоя барышня, она как? Высокомерная? Побрезгует плыть в одной каюте со мной?

— Нет, что вы, барышня Леа — очень хорошая. И любит ночевать у подруг, — Матиша подумала, как все это будет пересказывать госпоже, и покрылась липким потом.

— Тогда, считай, у нее появилась новая подруга, — хмыкнула девушка. — Беги давай, пусть идет сюда, и пусть вещи сразу несут. Времени всего ничего осталось.

Еще раз повторять Матишке было не нужно, умчалась, только каблучки засверкали.


Изнервничавшаяся Леа спешила за горничной, прижимая к себе сумку, и с ужасом думала, что такое, казалось бы, простое дело, как сесть на корабль, на поверку оказалось едва ли не катастрофой. А если бы действительно они попали к пиратам или каким-нибудь другим лиходеям? Их бы обокрали, избили и… лишили чести! А, может, и убили! Все это казалось таким жутким, что даже идущие мимо люди стали видеться злодеями и чудовищами. Только на силе воле Леаноре удалось не шарахаться от любого, кто просто оказывался рядом. И ведь нет никакой уверенности, что даже с помощью этой отзывчивой незнакомки они избавились от подобной напасти.