Пока разум Гаттака анализировал ситуацию, его тело автоматически
приспособилось к рыхлости снежного наста. Перекатываясь с мыска на
голень и далее на колено, равномерно распределяя вес по насту,
можно было сколь угодно долго идти по нетронутой целине и не издать
ни единого звука. Все хорошо в зимнем лесу, вот только следы на
снегу спрятать не удастся, но это не сильно тревожило Гаттака. Пока
его преследователь будет идти до места, где Гаттак свернул с
тропинки, разведчик уже выйдет ему за спину. Они поменяются ролями
с одной лишь разницей – Гаттак знает о слежке, а его теперь уже
жертва – нет.
Углубившись достаточно далеко в чащу и скрывшись в естественном
овраге, он резко изменил направление движения и ускорился. Сейчас
звук его шагов локализовать не получится, а значит, у Гаттака будет
шанс зайти к преследователю за спину. Так он и поступил. Свою
«бесшумную» походку Гаттак вновь применил сразу же, как только
выбрался из оврага. Еще через минуту он опять стоял на утоптанной
за день тропинке и прислушивался. Его визави, очевидно, понял, что
допустил оплошность, и на этот раз передвигался бесшумно, но его
усилия не принесли плодов. Натренированный слух Гаттака вычленил из
сотни посторонних шумов парка инородный звук – еле уловимый скрип
снега под ботинками. Преследователь Гаттака крался, стараясь
разглядеть в кромешной тьме свою жертву. Ему и невдомек было, что
жертва уже превратилась в охотника.
Шаг, еще шаг. Гаттак уже видел силуэт человека на тропике.
«Вопиющая некомпетентность», – подумал парень. Тень, которую он
уже отчетливо видел, сейчас свернулась в небольшой комок – видимо,
сидит на корточках и изучает следы на снегу как раз в том месте,
где Гаттак свернул с тропинки. Что ж, самое время напасть.
Он умело воспользовался отвлекающим шумом проезжающего вдалеке
грузовика и почти вплотную приблизился к человеку, изучавшему
следы. Противник Гаттака понял, что объект его слежки ушел с
маршрута, и теперь, очевидно, размышлял, стоит ли идти за ним в лес
или дождаться жертву тут. Но Гаттак не дал ему возможности принять
решение. Бесшумной кошкой он подкрался к незнакомцу и напал на него
сзади как раз в тот момент, когда тот встал во весь рост. Кстати,
противник был куда меньше Гаттака ростом и уступал ему в весе.
Парень применил самый простецкий захват, одновременно ударив
незнакомца под колени. Ноги его противника подкосились, и тот начал
мягко оседать на снег, издавая приглушенное сипение. Миг нападения
Гаттак рассчитал таким образом, чтобы напасть на выдохе соперника.
Он умело перекрыл доступ кислорода в легкие, не давая сделать вдох,
и, что было еще более важно, одновременно с этим блокировал
магистральные артерии, питающие головной мозг. Для этого ему
понадобилось применить «руку мертвеца» – так перекрывались сразу
две артерии на шее. Не лучший вариант для зимнего сражения, Гаттаку
могла помешать одежда противника, но тот, к счастью, был одет
легко. На всю атаку ушло не более секунды. Будущий разведчик
навалился на соперника всей массой, и они оба рухнули в рыхлый
снег. Незнакомец попытался сопротивляться, но чем активнее он
использовал мускулатуру, тем больше тратил кислород, которого и так
было в обрез. Возня в снегу продолжалась еще с минуту, после чего
Гаттак начал ощущать, как слабеет сопротивление его противника. Еще
десять секунд, и «рука мертвеца» сделала свое дело – тело соперника
окончательно обмякло. Руки его, тщетно силившиеся ослабить крепкий
захват Гаттака, повисли плетьми, а сам он перестал подавать
признаки жизни и покорно уткнулся лицом в снег. Гаттак выждал еще
десять секунд и только после этого рискнул убрать захват с шеи.
Отпихнув от себя противника, он сел на колени рядом с неподвижным
телом.