– КОАЛА! ГДЕ ТЫ БЫЛ ТОГДА, КОГДА ОНА ПОГИБАЛА У НАС НА ГЛАЗАХ! – Воскликнул Кэм, встав с места.
– Извини, я тогда не знал об амброзии, я ведь не специально, нам же было по четырнадцать.
– Это было не так давно! Твои извинения уже ничем не помогут, ей не помогут, она мертва, как и мое доверие к тебе… – ответил Кэм, и сел обратно за стол.
– Извините, что вмешиваюсь, но о ком идет речь? – Спросила я.
Они лишь переглянулись.
– А это мой подарок, – разрядила обстановку, передавая подарок Амелия.
В ярко – зеленой коробке лежало маленькое семечко:
– Извини, что это?
– Это Венерина – мухоловка5, если тебе будет одиноко, ты сможешь вырастить ее и смотреть, как она поедает насекомых.
– Она, оно ест только насекомых? – Спросила я.
Амелия кивнула. Руби молча протянула небольшую коробку обернутую в темно – красную праздничную бумагу. Открыв коробку, я заглянула внутрь, внутри лежал прозрачный сосуд, в форме черепа с какой – то кроваво – красной жидкостью.
– Это что, кровь? – Спросила я.
– Нет, это особый напиток, который умеет делать только наша семья, могу сказать только, что в нем есть гранат, одна капля этого напитка утолит жажду на весь день, – ответила она.
– Спасибо, думаю, мне пригодится.
Все остальные подарки были ничуть не хуже, Нео подарил мне большую морскую раковину, Коди подарил мне красный галстук бабочку, как у одиннадцатого Доктора кто6, Эван подарил зеркало ручной работы, с золотой декоративной каймой и рубинами, Сорано подарила мне теплую, белую шубу, к счастью искусственную, Кэм сказал, что его подарок ждет у него дома, оставалась миссис Ливия.
– Оливия, детка, каждый юный охотник, на семнадцатый день рождения получает питомца, и я долго выбирала… не буду тебя мучить, выходи в сад, сама увидишь, – сказала она.
Я, миссис Ливия и остальные охотники вышли в сад, там меня ожидал сюрприз, трехголовый Ньюфаундленд, то есть цербер. Он был чуть меньше моего роста, с черной, густой, мохнатой шерстью, и добрыми глазами, он сидел на задних лапах, и радостно виляя хвостом из сетчатого питона, который выражал что – то наподобие улыбки, или он был просто очень голоден.
– Это… это… это же цербер, г – г —де ты его нашла? – Спросила я.
– Я бродила по бедным улицам нашей Долины, и наткнулась на одного охотника, у него был этот песик, – сказала она, и почесала за ухом у одной из голов. – Я тоже удивилась, когда увидела его, но он совсем малыш, и я решила его взять, тем более из – за небольшого дефекта, охотник отдал его почти задаром.