Мастер боя / Барон страданий(Ван Пис) Том 1 - страница 12

Шрифт
Интервал



И пока он сидел на месте, неспособный ничего сделать, старик смотрел в его спину очень добрым взглядом. Он не просил сейчас не покушать, не попить, ничего. Это заставило Хати ненадолго расслабиться, однако была проблема. Проблема, которая буквально изводила его так сильно, что он трясся от злости. Старик неспособен переодеться сам. Неспособен сходить в туалет, неспособен подтереть задницу…не способен пережевывать еду и неспособен умереть. По крайней его болезнь, сделавшая его таким беспомощным, никак не могла его забрать.


И это заставило молча сидевшего на месте Хати сжать руки так сильно, что длинные ногти причинили заметную боль, попытавшись впиться в руки. Уход за стариком была вовсе не легкой задачей. И вовсе не легкой задачей она была для Хати, который в силу своего характера страдал от общения с людьми, и при этом не мог показать сочувствие. Его не волновали родство этого тела с дедом, ему было плевать, что ему может быть больно, но перестать заботиться он не мог. Приходили люди, которые спасали деда, ругали Хати и заставали его помогать дедушке.


А убить…


- Я не убийца…не убийца, – Сквозь сжатые зубы прошептал Хати, медленно протянувший руки к блокноту на своем столе, а также к небольшой карте острова. Правда в тот момент, как только мальчик собрался записать ту навязчивую мысль, которая преследовала его последние несколько дней…


- Знаешь, Хатиман… Я верю, что ты гениален.


- …


- Думаю, если ты возьмешь меч, ты обязательно сможешь со временем разрезать на части даже остров, как те люди из моря. Если ты решишь стать ученным, ты сможешь продвинуть науку этого мира на тысячу лет вперед. Даже если ты просто решишь стать великим человеком, то тебе будет скучно из-за того, как легко ты это сделал. Я верю в то, что ты уникален.


Хатиман крепко сжал ручку в своей руке. Любые слова сказанные этим человеком не воспринимались уже на пятый год жизни как-то приятно. Те страдания, через которые приходилось проходить его мозгу, не могли уже воспринять слова, как что-то теплое. И тем не менее старик продолжил даже после того, как увидел, что его внук задрожал от раздражения.


- И у тебя правильный характер. Принижай всех, кто хочет усомниться в твоей гениальности, как ты это обычно делаешь с глупыми людьми, хе-хе. Я горжусь тем, что ты вышел у меня таким, это позволит тебе взойти на вершину, – Опустив ручку, Хатиман медленно поднялся со своего стула и вышел в коридор, войдя в очень маленькую комнатку, которая являлась кухней. Начав спокойно разводить себе чай, он тем не менее сразу же услышал крик старика: - Хатиман, ты куда? Хатиман ты меня слышишь?