Сарнор не подчиняется. Сарнор правит! - страница 126

Шрифт
Интервал


-Конечно, мой друг. Мы будем готовы к новому походу.

Браавос

-Это война отнимает слишком много сил и золота. Нам никогда не вернуть Квохор, рослый народ слишком хорошо там закрепился.

-Да как вы можете так говорить!? Легко рассуждать о подобном, когда ваши дома далеко от войны. Сарнорцы разорили наш город подчистую, уничтожили наши святыни и увели всех кузнецов на восток.

-Не слишком ли вы много знаете о том, что творится в захваченном городе?

Морской Владыка уже устал считать, сколько раз он слышал этот разговор. Непрекращающиеся споры между представителями всех городов проходили каждый раз, как они собирались вместе.

Мало было Феррего Антариону этих проблем. Здоровье правителя Браавоса с каждым днём становилось всё хуже и хуже. Многие его противники в городе начали поднимать головы. Одним из главных претендентов на его пост был

Тормо Фрегар. Бывший брави, мужчина в самом расцвете сил, с большим количеством связей и кораблей. Призывавший закончить морскую блокаду Сарнора и перейти к действиям. К сожалению Феррего, всё больше благородных людей Браавоса склонялось к подобным мыслям.

"Я слишком стар для этого". Обведя взглядом дерущихся послов, он подцепил пальцами несколько виноградин.

Открывшиеся в зал двери привлекли внимание Морского Владыки. Пока его гости продолжали спорить, тихий маленький слуга преподнес своему повелителю послание. По мере прочтения у правителя Браавоса начала болеть голова. Приподняв руку, он дал сигнал своим людям, чтобы они успокоили увлёкшихся послов.

В душном зале для приёмов Феррего Антарион дождался, пока все разойдутся по углам. Убедившись, что всё внимание приковано к нему, Феррего начал зачитывать послание.

-"...смогли выбить войска Лиссенийцев с земли, закрепляя за собой Спорные земли. В данный момент войска Тироша осадили Мирр, а их флот защищает южное побережье от нападок своего островного соседа".

Секунда молчания закончилась злобным выкриком Миррийского посла.

-Плешивая шлюха!

Громкий звук удара по лицу Тирошийского посла разнёсся по залу. Повалившись на землю, двое благородных людей стали бороться и кататься из стороны в сторону, словно пара свинопасов.

299 год от З.Э. Юнкай

Празднуя свою долгожданную свободу, бывшие рабы наслаждались новой жизнью. Вино текло рекой, а танцующие прекрасные юноши и девушки притягивали взгляды. Юнкай - город рабов удовольствий был прекрасен как никогда. Во всем городе горели костры и играла музыка, когда с моря ударил морской десант Старого Гиса.