— Не беспокойтесь, — улыбается в
ответ старик. — Где-то здесь есть палочка и для вас, ее просто
нужно отыскать.
В очередной раз отбросив палочку в
сторону, мистер Олливандер замечает шрам на лбу Геи. Он слегка
приближается лицом и недолго осматривает его.
— Вот оно что, — удивлённо произносит
старик и вновь бросает взгляд на стеллажи в лавке.
Гея понимает, что внимание старика
привлек шрам в виде молнии на ее лбу. Но решает не смущать вопросом
мужчину.
Мистер Олливандер ненадолго
задумывается о чем-то и неспешно направляется в глубь своей лавки.
Он медленно возвращается обратно со странной темной коробочкой.
— Возможно это именно она, — шепчет
себе под нос мистер Олливандер. — бузина и перо феникса,
одиннадцать дюймов, очень гибкая прекрасная палочка.
Как только Гея берет ее в руки она
ощущает, что по ее пальцам, а затем и по телу пробегают мурашки,
сопровождаемые прохладой. Гея вздрагивает телом и медленно
взмахивает палочкой. От ее тела всего ненадолго исходит тусклый
лунный свет, а затем в одно мгновение он прекращается. Лишь на
мгновение Гее кажется, что все это время палочка была ее
собственной. Что сейчас она не покупает первую палочку, а та всегда
была продолжением ее руки. Каждый взмах ощущается совершенно
по-другому, не так как при тренировках со старыми палочками
родителей. Там Гея всегда ощущала некое сопротивление, поэтому
приходилось мириться с их упругостью и непослушностью. А сейчас
приобретая свою собственную палочку Гея ощущает легкость и полное
подчинение ее воле.
— Хм, — хмурится мистер Олливандер. —
Интересный выбор, — шепчет он. — Очень интересный.
Гея удовлетворительно кивает. И затем
спрашивает.
— Извините, мистер Олливандер, но что
именно вам кажется интересным?
— Удивительно, что палочка выбрала
именно вас, мисс Паркер. Это довольно мощная, но капризная палочка.
Требующая от своего хозяина не просто внимания, а постоянного
использования. Она может изменить вам, если вы не будете относится
к ней с уважением.
— Как же так?
— Не волнуйтесь, мисс Паркер, это
отличная палочка для поединков и сражений. И могу поспорить на
пинту сливочного пива, что от вас можно ожидать если не великих
свершений, то как минимум грандиозных.
Гея в ответ мило улыбается.
Мистер Олливандер укладывает палочку
обратно в коробку и относит ее к своему столу.