Я вырос с перепачканными маслом
механиками, которым общаться с дизельным двигателем проще, чем с
женщиной. С нашей дворнягой Лесси, которая укусив наркомана Джоэла
сама начала шататься будто всё время под кайфом. С монашками, что
выкрав паспорта у старейшины, частенько сбегают из Нехалема. Я
живу, чёрт возьми! Здесь и сейчас, каждый день, каждую минуту и
каждый отведённый мне час!
Помню, мне вроде как уже исполнилось
восемнадцать. Я вылез из-под “Настоятельницы” – так мы называли
новенький трактор общины. Лицо все в чёрном масле, матерюсь так что
даже Лесси стыдливо убежала. Тогда я получил от Бездонного Фила
хромированный гаечный ключ. “C днём рождения, Том” сказал он и
вручил мне подарок. Потом подхватил свою сумку и побежал прочь из
посёлка. Как выяснилось, к нам в общину приехали люди от властей
штата и потребовали всех сдать образец ДНК. То ли преступников
искали, то или ещё чего-то.
… Лёгкий моральный урон. Сто сорок
седьмая линия в рисунке стабильности…
Пару месяцев спустя, те люди от штата
снова приехали. Машины новые, на электродвигателях! У самих тёмные
очки, наушник в одном ухе. Взгляды как у гордых орлов, но как Лесси
к ним подкралась и гавкнула, так они чуть не обделались.
Те типы, точнее их представители,
зашли в дом старейшины, и вроде как сказали: “У вашего Томаса есть
какая-то способность”. Минут через пять Лесси стрелой вылетела из
дома старика, держа в зубах пачку баксов. Взгляд, как обычно,
ошалелый! Уж не знаю, что ей в голову ударило, но те деньги она
заныкала где-то в районе деревенского туалета. Умная, сил нет! Ведь
если подумать, то старик с неё теперь шкуру не спустит… ну, пока
пропажу не найдёт. А до тех пор, ей обеспечена сытая жизнь в
общине.
Меня в тот день забрали из
Нехалема.
… Лёгкое сопротивление страху. Сто
сорок восьмая линия …
Так что если меня кто-то спросит: "Что
было вначале?" Я скажу, что Лесси, бегущая с пачкой баксов в зубах.
Никогда прежде я не видел настолько счастливой накуренной собаки!
После того случая, всё в моей жизни изменилось.
Следующие шесть месяцев я провёл в
четвёртом исследовательском центре корпорации "Конкорд" в пригороде
Нью-Баффоло, штата Мичиган. Читал-читал-читал, и как-то поумнел.
Там чего только не было! Комиксы, диссертации на тему регрессивных
цепочек ДНК, инструкции к спектрометру на испанском, и правила
обращения с научным персоналом корпорации "Конкорд". А охранники!
После долгих расспросов о том, почему нельзя покидать здание они
обогатили мой словарь нецензурной лексики. Испанский, итальянский,
французский… я даже на ирландском парочку слов теперь знаю! У меня
было много учителей и каждый чем-то поделился.