– Какой страны? – спрашиваю.
– Швейцарии, – говорит.
Без понятия о границах человек растёт. Пожалуй, к лучшему.
—
Верный способ распознать «своего» человека – отправиться с ним в путь. По-моему, любое путешествие – вполне правдивая модель того, как человек будет вести себя «и в радости, и в горе». И в Вовке «своего» я открыла после первого путешествия, и Стефан так не раз проверен. Это отличные попутчики. Но вот укатить надолго втроём на край света – это настолько же счастье, насколько испытание для моей нервной системы.
С одной стороны, мы никогда, кажется, не были так близки, как здесь и сейчас. У нас просто нет другого выбора. Едва ли я раньше так чутко чувствовала сына и мужа, вряд ли могла на ранних стадиях распознавать эмоциональную опасность, терпеливо подбирать правильные слова и интонации, чтобы эту опасность избежать. С другой стороны, это нехилая такая нагрузка, и моя интровертная сущность требует периодической подзарядки и нерушимого личного пространства. А в Рио с этим дефицит. Тут не убежать в уютный офис, не скрыться за массивными дверями университета, не отправиться за новыми туфлями с подружкой, не улететь к маме, даже когда прям сильно надо…
К счастью, по мере того как находятся новые занятия Стефану и расширяется круг знакомых, в будни возвращается разнообразие. Мы переехали в новый дом и познакомились с соседями, семьёй российского вице-консула – такой вот счастливый поворот – и теперь с удовольствием по-русски ходим друг к другу в гости за задушевными разговорами и индийским чаем с козинаками. Интересно, что русские люди, мне кажется, ведут себя тут иначе, чем другие экспаты: общаются преимущественно в своём тесном русскоязычном кругу, не особо стремятся учить португальский, даже если живут тут годами, ведь планируют возвращаться на Родину, надолго отдают предпочтение определённым продуктам-магазинам-ресторанам, обходят фавелы стороной… В общем, консерватизм, сохранение национальной идентичности и «бережёного Бог бережёт».
Вовка меня на днях выпроводил на англо-австрало-канадский девичник («надо, Марина, надо»). Так вот, у англоговорящего народа, откуда бы родом ни были люди, подход заметно отличается. Оно и понятно – все они с детства куда более мобильны и подолгу жили в разных странах. В Рио сразу идут на интенсивные курсы языка, активно социализируются, покупают еду в палатках на пляже, не боятся ставить прививки и ехать подальше в джунгли за приключениями, знают, в какой фавеле лучшие джазовые концерты.