Гарем для попаданки - страница 14

Шрифт
Интервал


— Драгоценная ари, я оботру вас?

— Боже, Тиль, я бы и сама помылась, — ответила тихонько, но парень мотнул головой:

— Это обязанность наложника, ари.

— Тогда валяй.

Мне было так мляво, так хорошо… Двигаться не хотелось, а хотелось… Чего мне хотелось? Ощущать аккуратные прикосновения мягкой влажной ткани к животу, где ещё всё сжималось отголосками волнующего прибоя, к внутренней стороне бёдер, к лону, где каждый миллиметр кожи был чувствительным, будто нервы наружу. Тиль обтирал меня так нежно, что я умилилась. Всё же это так приятно, когда о тебе заботятся… Я даже застонала легонько от неземного блаженства.

— Драгоценная ари, вы желаете покушать? Вас томит жажда? — обеспокоенно спросил Тиль, подняв взгляд на меня.

— Жажда, да… И покушать, — согласилась покладисто.

— Я мигом, ари, — вскинулся он и, убрав плошку с водой, накрыл меня соболями.

И тут у меня случился второй оргазм. Мягкий пушистый мех щекотал кожу, ластился, будто ласковая кошка. А в душе расцвела орхидея — элитный цветок для богачей, как и эти соболя. И они мои. Пока что.

Чёрт, я богатая женщина!

Только сейчас осознала и, приподнявшись на локте, спросила:

— Тиль, а это всё моё?

— Конечно, — удивлённо ответил он. — Всё в доме, все люди, земли на несколько теоров вокруг — всё принадлежит вам, драгоценная ари.

— Теор — это много?

Тиль замялся, задумался. Потом махнул рукой:

— Тысяча шагов на тысячу шагов.

— Понятно, — сказала я, хотя вычислять среднюю длину шага не собиралась. Короче, много. Я чертовски богата, да…

— Какое блюдо доставит вам удовольствие, драгоценная ари?

Я улыбнулась Тилю, и он тоже растянул губы в улыбке, показав ямочки на щеках. Какой милый парень! Но на дворе ночь…

— Может, не стоит? Будить людей в такое время…

— Ари, наш повар сочтёт за честь приготовить вам еду в любой момент, поверьте.

Тиль распахнул дверку, спрятанную за гобеленом с изображением конной охоты, и крикнул в гулкую пустоту:

— Милостивая ари желает подкрепиться! — потом вернулся к кровати, поклонившись, сказал мне: — Сейчас вам всё принесут.

— Иди ко мне, Тиль, — позвала, похлопав по постели. Потом до меня дошло, что так обычно подзывают собаку, и стало стыдно. Злясь на себя, села и кивнула: — В общем, давай, устраивайся. И извини, если я как-то не так выражусь.

— Ари, мне положено вернуться в гарем, — смиренно ответил Тиль, склонив голову. Но я фыркнула и возразила: