Дракон под маринадом 3. Возвращение императора - страница 12

Шрифт
Интервал


Я осторожно посмотрела на Томмасо. Стоит ли попытаться сварить какой-то суп, чтобы покормить и его? Или же лучше не рисковать?

Ответа на этот вопрос у меня не было.

Было ясно, что, то что у него на плече, это магическое и получено в борьбе с демонами, и если что делать с порезами я имела представления, то тут и понятия не имела как должен происходить процесс заживления.

Я снова села возле Томмасо и сложила пальцы в уже наскучившем мне жесте и начала медленно вливать в него крохи своей магии. Я продолжила это делать, пока перед глазами вновь не зарябило. Так надо немного передохнуть и точно приготовить что-то поесть, я случайно дотронулась до кожи своего шефа и отметила, что она противная и липкая. Может быть, мне его раздеть и обтереть теплой водой?

От одной только подобной мысли к щекам прилила краска, и я тут же поспешила ретироваться на кухню. Сначала поем, а уже потом буду решать, что именно делать дальше.

Из имевшихся продуктов выбор мой был невелик и я принялась готовить похлебку из бобов и копченного мяса. Не самый лучший вариант, но еды могло не быть вовсе.

Старенькой головке лука, которая уже начала прорастать я обрадовалась, как будто она была близким родственником и, давясь слезами из-за тупого кухонного ножа, все же умудрилась нарезать ее кубиками. Масла не было, приправ тоже, но, на мое счастье, мясо было с жирком и достаточно соленое, для того чтобы поделиться своим вкусом с бобами.

Когда до готовности осталось совсем немного, я осознала, что так и не видела тут ни одной тарелки. По крайней мере, на маленькой кухоньке в углу ничего подобного не было, но ведь где-то они же должны быть?

Поэтому, оставив сковороду на огне, я принялась за поиски.

- Пригорает, я отсюда чувствую,— внезапно раздался хриплый, голос, а я забыла, как дышать от охватившего меня счастья. Томмасо! Он очнулся!

Плохо соображая, что делаю, я тут же кинулась к Томмасо.

- Огонь выключи, я отказываюсь есть горелое, — продолжил он низким голосом, а я стряхнула с щек набежавшие слезы. Я была так счастлива, что хотелось танцевать и петь на всех известных и неизвестных мне языках.

- Ах какой вы однако избалованный Ваше Высочество, — я пыталась добавить я звительности в голос, но в нем все равно слышалось только тепло и улыбка.

- Огонь, — продолжал требовать этот упертый баран, — иначе разжалую в посудомойщики.