Небо на троих... и два дракона в подарок! - страница 2

Шрифт
Интервал


Отставив пустую чашку, «платиновый наследник» скривился от насыщенной горечи – сахар в напитках, в отличие от брата, Даур не выносил.  

Для разговора братья выбрали пустеющий в связи с ранним часом бар при ночном клубе, в Чарингсенте. В центр столицы их занесло намерение находиться подальше от феникса. Намерение, которое шло вразрез с желанием. Категорически вразрез.

А также понимание, что разговор лучше вести на виду. Так будет безопаснее для них обоих. Здесь нет Ингури, и ничьё присутствие больше не удержит их от хм, необдуманных действий. От братоубийства, например.

- И на каком способе ты остановился? – приподнял бровь Арнэй и сделал знак блондинке за барной стойкой – в чёрном платье с белым глухим воротником.

В связи с высочайшим визитом директор заведения, хъора Ионэль с готовностью сама встала за стойку. Высокая, статная, с грудью по меньшей мере, четвёртого размера и осиной талией, с отутюженными белоснежными локонами, зачёсанными в высокий конский хвост и идеальным лицом с тонкими характерными чертами и острыми кончиками ушей, присущими расе альвов.  В соответствии с последней модой, на хъоре Ионэль было платье-футляр, обнимающее стройное тело, как перчатка. Чуть расклешённое от коленей, оно ещё и стреноживало хъору, как норовистую кобылу, делая и без того грациозную походку альвы верхом сексуальности.

Мелко семеня и раскачивая обтянутыми тканью стройными бёдрами, хъора Ионэль приблизилась с подносом, на котором стояла исходящая паром чашка из тонкого марокийского фарфора.

- Высокие господа желают чего-нибудь ещё? – спросила она с той особой интонацией, услышав которую, ни один мужчина в мире не принял бы её вопрос превратно. Высокая грудь качнулась в такт придыханию в голосе, ненавязчиво присоединяясь к намёку, застывшему в искусно подведённых глазах и на полных алых губах альвы.

Ни один из братьев Адингтон даже не поднял взгляда.

- Намотать твои кишки на люстру, а внутренности развесить вокруг в творческом беспорядке, как праздничные гирлянды на Новый Круг, - отхлебнув и поморщившись, доверительно сообщил Даур, по-прежнему не сводя взгляда с брата.

Гримаса похоти сменилась на холёной мордашке маской ужаса. Сравнявшись по цвету с воротником платья, блондинка, разом растерявшая присущую расе утончённость и изящество, и напоминающая теперь бледную моль с неестественно красным ртом, засеменила обратно к стойке.