Мачо из виртуальных грез - страница 21

Шрифт
Интервал



Николь обвела взглядом кафе, пытаясь угадать, который из сидящих в нем мужчин – Габриэль Хантер. Что ей стоило заранее найти его фото в Интернете, чтобы знать, с кем именно она встречается? Неужели она уже успела забыть свои деловые навыки?

Мужчина, сидевший в углу, поднял руку и слегка помахал. Он выглядел довольно молодо – примерно одного возраста с ней. В его темных коротких волосах не было ни намека на седину. Синие глаза смотрели пристально и цепко.

Если в таком молодом возрасте он стал главой гостиничной сети «Отели Хантер», то наверняка это человек жесткий и непреклонный.

Одет он был в дорогой костюм, явно сшитый на заказ у хорошего портного, а не купленный в магазине. Она догадывалась, что и туфли его, которые были не видны под столом, окажутся тоже соответствующего качества. Да и рубашка и галстук у него были очень дорогие. Он излучал ауру богатства и элегантности и скорее походил на фотомодель со страниц глянцевого журнала, рекламирующую эксклюзивные часы, а не на гостиничного магната, и она почувствовала себя настоящей замарашкой в своих старых джинсах и простой футболке.

Когда Николь приблизилась к столику, он встал и протянул руку:

– Спасибо, что пришли, мисс Томас.

Его рукопожатие было крепким, и в тот момент, когда их ладони соприкоснулись, по ее спине вдруг пробежала легкая дрожь.

Это еще что за новости? Габриэль Хантер – ее конкурент в бизнесе, и это делало его абсолютно неподходящей фигурой для романтических отношений. Пусть даже он – один из самых красивых мужчин, каких она когда-либо встречала.

– Мистер Хантер? – сухо произнесла она.

– Зовите меня просто Габриэль.

Вот чего она никак не собиралась делать, как не собиралась предлагать ему звать ее по имени.

– Какой кофе вам заказать? – спросил он.

– Пожалуйста, эспрессо.

– Я тоже предпочитаю эспрессо, – улыбнулся он, и сердце Николь вдруг совершило невероятный кульбит. – Если вы здесь еще не бывали, я рекомендую гватемальскую смесь.

– Спасибо, попробую с удовольствием, – с натянутой улыбкой ответила она.

В этом кафе варили десяток разных видов кофе, от обычных американо и капучино до приготовленного в сифоне и методом пуровера, и она заметила, что на доске, висевшей над стойкой, мелом было перечислено также десяток различных смесей с указанием вкусовых особенностей. Явно это кафе посещали серьезные знатоки и любители кофе. Она сама думала о чем-то похожем для «Электрического дворца», если решит превратить его из кинотеатра в кафетерий.