В поисках Абсолютного - страница 123

Шрифт
Интервал


— Что? — Варвара попыталась было выдернуть руку, но он держал её мёртвой хваткой. — Вы о чём...

И не смогла договорить. Потому что всё вдруг рухнуло волной — фотография, манера речи, обеспеченное детство, импланты штучной работы, доступные только далеко небедной части населения, работа в Новосибирске, вежливые попытки обойти прямые вопросы... Надо же, какое смешное совпадение: Рождественского, который погиб в Новосибирске, тоже звали Валентином. Она тупо уставилась на татуировку китайца. Совпадение...

— Вижу, наш общий друг вас не предупредил? — с фальшивым сочувствием протянул он. — Да, Варвара, вы работаете с "тем самым" Рождественским-младшим, который пустил на опыты столько ваших славных соотечественников и вышел сухим из воды. Что неудивительно, учитывая состояние его родителей, этих обаятельных мультимиллионеров, если вы вдруг не слушаете российские СМИ.

— Что вы...

— Правду, Варвара, правду. Спросите его на досуге, — он посмотрел куда-то в сторону. — Готовьтесь к тому, что он вас использует. И к тому, что вы можете это не пережить.

Ван Цзинлун ухмыльнулся.

— В общем, ваш выбор не велик: он или ваша семья. Но его мы рано или поздно достанем и без вас, а вот, к примеру, ни в чём не повинный владивостокский хирург, живущий в десятой квартире в доме на улице Нерчинской, работающий в больнице №27 и каждое утро выходящий ровно в семь десять, чтобы успеть прогуляться по пути на работу, — ведь эти беспилотные автобусы такие душные — может ни за что лишиться жизни... Интересно, сопоставимы ли количества спасённых вашей матерью и убитых им? Посчитайте на досуге. И подумайте о брате — мы ведь можем извлекать пользу из сотрудничества с Абсолютными разными способами. Конечно же, господин Вирт очень гуманен, в отличие от вашего "коллеги", но результаты более глубоких, если вы понимаете, о чём я, исследований ему тоже не помешают. Не сомневайтесь в наших возможностях, Варвара. Вы для нас — пыль, и наше щедрое предложение вкупе с тем, что вы ещё живы, есть исключительно проявление гуманности со стороны господина Вирта.

Ван Цзинлун подмигнул ей и отпустил, картинно взмахнув рукой в такт последним нотам.

— Берегите себя.

Варвара прерывисто выдохнула. Пальцы продолжали сжимать пакетик. Она стояла посреди сменяющегося калейдоскопа платьев и костюмов, масок и запахов. Под новую вдохновенную речь господина Лая, звучавшую для неё, как единый поток приглушённых мяукающих звуков, люстры медленно уходили в потолок, стены заливали включающиеся голограммы, пульсирующий полумрак мягко накрывал оживлённый зал, и неоновые вставки на одеждах присутствующих вспыхивали светлячками...