– Просто…, – начал Морис и тут же замялся, не решаясь
сказать задуманное, – тебе не могла привидеться его смерть? Или он
смог как-то выбраться из пожара? – впервые увидела блондина таким
неуверенным и смущенным.
Ему явно доставляли дискомфорт эти вопросы, но ясно было
лишь то, что он долгое время думал об этом. А теперь появился повод
наконец-то озвучить их вслух и не выставить меня дурой. Хотя, в
любом случае его сомнения оскорбляли.
– Все же, тело, которое мы нашли, невозможно было
опознать. Вполне возможно, что погиб кто-то другой, а Бонсон мог
осесть где-то и затаиться.
– Исключено! – обрубила унизительные предположения. – Я
уверена в том, что говорю. Или ты считаешь, что все это не больше,
чем плод моего воображения?
– Я лишь выполняю свою работу, проверяя все возможные
версии! – в голосе послышалось раздражение. – Что ты предлагаешь
мне делать, когда в городе продолжились убийства, начатые
считающимся пропавшим без вести учителем-колдуном? Закрыть глаза на
возможные пробелы в расследовании? – сверкнул глазами, пронизывая
меня острым взглядом.
Под ребрами все сжалось от его резкости. Я уже и забыла,
каким Морис бывает с другими и теперь ошеломленно смотрела на него,
не понимая, куда исчез мой нежный и внимательный
возлюбленный.
– И что ты собираешься делать? Будешь разыскивать того,
кого нет в живых?
– Это еще следует доказать! – выпалил резко и тут же
поморщился, увидев выражение моего лица. – Тай…, – протянул ко мне
руки, но меня будто окатили ведром ледяной воды.
Сделала шаг в сторону, открывая дверь повозки и, не
дожидаясь помощи, самостоятельно залезла внутрь.
– Тай, – дернул он за дверцу, прожигая меня мученическим
взглядом, – я не имел в виду, будто ты лжешь…
– Простите, мистер Керерро, но мне пора возвращаться на
рабочее место. Удачи в вашем расследовании, – смотрела прямо перед
собой, игнорируя жжение на коже.
Несколько мгновений блондин молча сверлил меня взглядом,
а потом захлопнул дверь.
– Майлз! – крикнул он кучеру. – Будь добр, отвези мисс
Тархаро обратно и проследи, чтобы она добралась в целости и
сохранности.
– Будет исполнено, господин Керерро, – ответил ему
извозчик, и я почувствовала, как повозка тронулась с
места.
Морис не дожидаясь, пока экипаж скроется из поля его
зрения, развернулся спиной ко мне и устремился к месту
преступления. А у меня на глазах выступили предательские слезы,
которым я позволила омывать мои щеки, ощущая, как между мной и
Морисом выросла стена.