Два дня власти
хранили молчание, никак не комментируя разрушение НКС
на орбите. Наутро третьего дня ООН объявило
о конференции, и Лиза сразу вылетела из туманного
Альбиона в Женеву. Как оказалось, просто потолкаться
у ворот в хаотично образовавшейся толпе зевак. Тем
не менее энергичная девушка не теряла надежды
и продолжала удерживать позицию у самой шеренги
сотрудников безопасности.
Позади
безопасников маячил солидный мужчина, видимо старший. Отвернувшись
от толпы людей, минуты полторы прислушивался к разговору,
что—то ответил и хлопнул ладонью по плечу стоящего
по центре оперативника.
— Запускай
прессу еще человек десять, включая свободных.
Безопасник
кивнул и, повернувшись к толпе, сразу же уткнулся
в пластикарту, которую Лиза держала на вытянутых над
головой руках перед самым носом сотрудника.
— Гранд
Елизавета, свободная пресса.
Благодаря
природной наглости, Лиза прошла одна из самых первых через
оцепление. В здании ООН царила оживленная атмосфера: повсюду
суетились сотрудники, было очень много людей, включая военную форму
миротворцев. Журналистов проводили в просторный зал, где
проходила пресс—конференция. Лизе пришлось стоять на ногах
позади всех, поэтому девушка снова заработала локтями
и пробилась в левый край помещения, где было посвободнее
и хоть какой—то обзор. Там провозилась несколько минут
с опять начавшими глючить имплантатами и наконец—то
полностью переключила внимание на говоривших.
— О всех
интересующих вас фактах вы можете получить информацию
в официальных каналах ООН. — пресс—секретарь как раз
заканчивал вступление и переходил к сути. — Авария
на НКС никак не связана с террористическим актом или
иной диверсионной деятельностью. Правительства стран участников уже
инициировали процедуру расследования с привлечением
независимых экспертов.
Пресс—секретарь
обвел взглядом шелестящую техникой толпу журналистов
и проговорил:
— Можете
сейчас задать ваши вопросы. — и кивнул высокой блондинке
в первом ряду.
— Оливия
Меремс, Евроньюс. Скажите, ген секретарь, какие последствия
возможны для планеты от последствий взрыва НКС?
Генеральный
секретарь Анна—Мария, занимавшая пост главы ООН четвертый год,
пошевелилась, как будто очнувшись. Выдержала паузу
и проговорила.
— Абсолютно
никаких последствий. Взрыв станции произошел за пределами
атмосферы и сила детонации была такой, что весь материал
станции сгорел полностью.