Невилл был так добр и вернулся с полными чашками за наш столик.
Вместе мы начали пить обжигающий чай, однако не особо
торопясь.
— Пей не торопясь, — наставлял я его, по вычитанной методике. —
Справа налево побалтывай.
Закончив с чаем, мы начали побалтывать чашки в слева направо. А
потом, когда нам сказала профессор Трелони, опрокинули на блюдце и
обменялись ими. В первый раз я не понял, как именно она угадала
момент. Теперь я ощущал некую... правильность? Ощущения
полноценности, когда кружка и чай достаточно пропитались
мной.
Оба мы открыли учебники на указанной странице.
Запахи благовоний и тепло словно вводили меня в транс двоевидения.
С одной стороны, я видел и ощущал мир абсолютно чётко, а с
другой... Мир словно покрылся пеленой, которая становилась всё
густевшее и густевшее, даря мне чувство нереальности. Всё больше
мир ощущал себя выдуманным, словно я не бодрствованию, а нахожусь
во сне. А выпитое зелье увеличивающие концентрацию усиливало этот
эффект, проводя грань между бытием и туманностью особенно
чётко.
Внезапно я ощутил головокружение, но в тот же момент прибывал в
полном здравии.
— Что ты видишь у меня Гарри? — робко спросил Лонгботтом.
— Карета с дамой, солнце и золотой дождь, — это наверняка видит и
я, стоящий где-то рядом под мантией-невидимкой. Но теперь это куда
как чётче. — Близкая тебе женщина отправится в путешествие, которое
принесёт огромную но нежданную радость. Учитывая что сказала
профессор Трелони, твоя бабушка болеет, но сможет решить это.
— П-правда? — Лонгботтом радостно улыбнулся.
— Может быть. Напиши своей бабушке и узнай. Мне бы так же было
интересно узнать, правильно ли было толкование.
Он кивнул и приступил к моему блюдцу.
— Кажется, вижу, — наконец сказал он. — Крест находящийся в
лавровом венке. Лавровый венок значит победу, а крест беды и
испытания... — от усердия мальчик даже высунул язык. — Крест связан
с соколом. Сокол же значит, — он посмотрел в книге, — Смертельный
враг! — Невилл ненашутку перепугался. — Слушай, Гарри, мне кажется,
что я что-то неправильно тут вижу.
Нет, он видел всё правильно. Прибывая в этом "двойном трансе" я
увидел это даже быстрее его.
— Всё хорошо Невилл. Я одержу победу, но через неё обрушатся на
меня беды и испытания, которые связанны с моим смертельным врагом.
Ты всё правильно увидел.