Когда лев голоден - страница 98

Шрифт
Интервал



Люпин подал Гарри кружку с отколотым краем.


— Ты любишь предсказания?


— Да, мне нравится входить в состояние транса и прикасаться к чему-то большему. Даже если в большинстве случаев то, что я ощущаю маловероятно.


Профессора правда интересовало моё увлечение ясновидением, поэтому он внимательно слушал, задавая уточняющие вопросы:


— Никогда бы не подумал, что прорицание будет звучать так просто и понятно, — покачал он головой.


— Ну, я заметил, что многие, кто имеют некую предрасположенность, любят говорить туманно, как о неком таинстве, когда речь заходит о будущем. Я так не хочу делать, — пожал я плечами. — Это простая магическая дисциплина, которая развивается так же как и все другие. Постоянной практикой.


— Понятно... думаю, расскажи мне мой профессор так просто и понятно про это состояние, которое я должен достичь и как оно ощущается... то я бы не ходил на уроки только ради того, чтобы поспать и попить чаю.


— Вы точно должны говорить своему ученику, что спали на уроках?


Наше общение было прервано стуком в дверь.


— Войдите, — сказал Люпин.


Вошел Снейп с дымящимся бокалом в руках и увидев мою персону сощурился.


— А, это вы, Северус, — улыбнулся Люпин. — Благодарю вас. Поставьте, пожалуйста, на стол.


Снейп поглядел на меня, потом на Люпина и поставил бокал.


— Я тут показываю Гарри водяного черта. — Люпин указал на аквариум.


— Прелестно, — даже не взглянув на аквариум, сказал Снейп. — Выпейте прямо сейчас, Люпин.


— Да, да, конечно.


— Если понадобится еще, заходите, я сварил целый котел.


— Пожалуй, завтра надо будет выпить еще. Большое спасибо, Северус.


— Не стоит, — сухо ответил он. Настороженно, не улыбаясь, Снейп повернулся и вышел.


Я с любопытством посмотрел на бокал. Люпин улыбнулся.


— Профессор Снейп любезно приготовил для меня это питье. Сам я не мастер их варить, а у этого зелья еще и очень сложный состав. — Люпин взял бокал, понюхал, немного отпил, и его передернуло. — Жаль, нельзя добавить сахара.


— Сахар плохо сочетается с толчённым беозаром, отчего клобук монаха теряет противовес и аконитовое зелье превратится в крайне ядовитое пойло, — профессор поперхнулся услышав мои слова.


— Г-Гарри, что ты сказал? — неуверенно спросил он.


— Я сказал, что вы отравите себя, если добавите сахар, а не сохраните рассудок и сделает трансформацию безболезненной.