Борьба за будущее: Интроекция - страница 249

Шрифт
Интервал


«Жаль, что ты так внезапно ушёл, Икари-кун. Твои вещи и плеер всё ещё у меня. Дай знать, когда вернёшься в школу. Нагиса Каору».

Синдзи в ответном послании ещё раз извинился и поблагодарил за вчерашний день. Улыбнувшись себе, он продолжил читать, и тут глаза зацепились за одно сообщение, присланное по СМС. В графе отправителя значился до боли знакомый номер телефона: Отоя. Сердце ухнуло в пятки, но Синдзи, хоть и со слегка трясущимися пальцами, всё же щёлкнул:

«Привет, „мистер уныл“!

Как ты там, жив-здоров?

Знаешь, я после нашего последнего разговора очень долго думал. Представляешь? „Я“ и „думал“ — вроде вещи несовместимые, во всяком случае в одном предложении. Но ты заставил, бро. И вот как-то я понял одну простую вещь: я погорячился. Очень сильно. Наверное, ещё мягко сказано. Я должен был встать на твоё место, иначе как ещё могу зваться братом? Короче, мне очень жаль насчёт того, что я тебе тогда наговорил. 

Я знаю тебя, и ты, наверное, очень на меня сердишься. Но знаешь, ты тоже хорош. Так что мы оба друг друга стоим. :)

Я не прошу прощения. Я хреновый старший брат, раз такое допустил. 

Но я хочу попросить о другом. Пожалуйста, позвони Мане. Очень тебя прошу. Она замкнулась в себе. Не разговаривает, почти не ест. Лидер вашего кружка говорит, что Мана чувствует себя виноватой во всём. Так что… Если она для тебя ещё хоть что-то да значит… просто позвони — это же не так сложно, да?

Твой хреновый братец

PS. И да, ваша Айзава настырная, аки чёрт, но я ещё не раскололся! :)»

Чуть ниже написан номер телефона. Однако Синдзи он ни к чему: удивительно, но он его и так хорошо помнил.

Первая мысль на столь длинную эсэмэску была прозаичной: «Ну ты и потратился».

Вторая мысль: «И что же мне теперь делать?»

И снова судьба над ним издевается, вытаскивая из его шкафа один из самых неприятных скелетов и тычет им прямо в лицо: «Смотри, смотри! О тебе беспокоились, тебя простили, а ты? А ты отмахнулся от всего, будто ничего и не было! Только о себе думаешь, эгоист! Заставляешь бедную девочку страдать! А сам весело проводишь время! Какое же ты ничтожество!»

— Эй, Икари, ты как? — Кенске вывел Синдзи из глубокого погружения в себя.

— Я? — начал он неуверенно, склонив голову. — Как-то… не очень.

Шум вокруг прекратился. Сейчас, похоже, все уставились на Синдзи, ожидая от него хоть какого-то объяснения его резкой смены настроения. Одиноко потрескивал костёр, разгоняя опустившуюся темноту на маленькой полянке. Солнце уже давно скрылось за кронами деревьев, и свет еле-еле проникал сюда тянущимися алыми лучиками.