«Если инструкция не ясна, если разъяснениям и приказам не доверяют, то это – вина полководца. Но когда эти инструкции повторены три раза и приказы объяснены пять раз, а войска по-прежнему не выполняют их, то это – вина командиров». И приказал отрубить головы командирам подразделений, то есть двум любимым наложницам правителя.
Увидев подобный разворот событий, князь сказал Сунь-цзы, что убедился в действенности его методов, и попросил не казнить любимых жен. На что военачальник ответил: «Дело государя назначать полководцев и изыскивать средства на содержание сильной армии, а вмешиваться в воинские дела он не должен». И на глазах князя палач обезглавил наложниц. Когда вновь ударил барабан, отряды женщин выполняли строевые упражнения лучше, чем обученные солдаты. Князь согласился с доводами Сунь-цзы и объявил войну соседям.
≈≈
Именно после этого к родовому имени полководца Сунь, стали добавлять почетную приставку «цзы», что означает «наставник», «учитель».
Знаменитые афоризмы Сунь-цзы
≈≈
Полководец – это ум, беспристрастность, гуманность, мужество, строгость. Он должен сам быть спокоен и этим непроницаем для других; он должен быть сам дисциплинирован и этим держать в порядке других.
≈≈
Умный полководец старается кормиться за счет противника.
≈≈
Убивает противника ярость, захватывает его богатства жадность.
≈≈
Война любит победу и не любит продолжительности.
≈≈
Сто раз сразиться и сто раз победить – это не лучшее из лучшего; лучшее из лучшего – покорить чужую армию не сражаясь.
≈≈
Самая лучшая война – разбить замыслы противника; на следующем месте – разбить его союзы; на следующем месте – разбить его войска.
≈≈
Полководец для государства – все равно что крепление повозки: если это крепление пригнано плотно, государство непременно бывает сильным; если крепление разошлось, государство непременно бывает слабым.
≈≈
Побеждают те, чей полководец талантлив, а государь не руководит им.
≈≈
Непобедимость заключена в себе самом, возможность победы заключена в противнике.
≈≈
Если знаешь противника и знаешь себя, сражайся хоть сто раз: опасности не будет; если знаешь себя, а противника не знаешь, один раз победишь, другой раз потерпишь поражение; если не знаешь ни себя, ни противника, каждый раз, когда будешь сражаться, будешь терпеть поражение.
≈≈
Мало сил у того, кто должен быть всюду наготове; много сил у того, кто вынуждает другого быть наготове.