Воительница Лихоземья - страница 9

Шрифт
Интервал


Мне невыносимо смотреть на нее.

– Как думаешь, на кого похож бог? – шепчу я.

– Говорят, он никогда не показывает лицо, – отвечает Торрин тоже шепотом.

– Может, у него и нет лица?

– А может, у него такой длинный нос, что он стыдится показывать его людям.

Смешно, конечно, но не время веселиться, пока кругом опасность.

Свет полной луны помогает мне различить отца. Он стоит возле нашей повозки и пытается успокоить пристегнутых к ней ноцератопсов. Встревоженные чудовища перебирают ногами, чуя витающее в воздухе напряжение.

Мне становится интересно, не следит ли бог за взрослыми прямо сейчас. Заставляя их ждать и получая удовольствие от их беспокойства.

– Как думаешь, он знает, что мы здесь прячемся? – спрашиваю я.

– Кто, твой отец?

– Да нет же, – я качаю головой, – бог.

Какое-то время Торрин молчит.

– Хавард хвастался, что видел бога раньше и остался цел и невредим.

К сожалению. И все же…

– Может быть, стоит вернуться? – спрашиваю я.

– Расмира… – до того, как он успевает закончить предложение, головы всех ноцератопсов поворачиваются в одну сторону. Что-то явно привлекает их внимание. Вожди замирают, некоторые выглядят до смерти напуганными.

Мой отец – самый умелый из всех известных мне воинов. Бог должен быть поистине ужасен, чтобы внушить такому человеку страх.

Мне не сразу удается разглядеть фигуру в черных доспехах и длинном меховом плаще с капюшоном на голове. Потому что она не идет, а парит в воздухе.

Бог неестественно высокий и куда стройнее, чем я ожидала. Над его правым плечом я замечаю навершие топора. Не скрыты одеждой лишь руки Пераксоло, которые выглядят… на удивление обычными. По крайней мере хоть руки у него человеческие. Однако что скрывается в глубине капюшона?

Все взрослые падают на колени. Бог не приближается к ним, его голос хорошо слышно даже издалека.

– Вы привезли совсем мало самоцветов, – произносит он, глубокий голос с жестокими нотками пробирает меня до костей. Перед богом в униженной позе стоит мужчина, который, должно быть, отвечает за сбор драгоценных камней.

– Мой Бог… – повелительный взмах руки прерывает его.

– Подойди ближе, – командует Пераксоло, и по его интонации становится понятно, что сейчас произойдет нечто ужасное.

Вождь колеблется, и даже издалека мне видно, как он нервно сглатывает.

Пераксоло вскидывает голову, и этого жеста достаточно, чтобы несчастный подчинился.