Гром и Молния - страница 77

Шрифт
Интервал


- М-ма, а вы довольно убедительны Цунаде-сан. - Издаю неловкий смешок, смотря прямо в глаза улыбающейся женщине. - Хорошо, вариантов у меня действительно немного, а ваши доводы звучат слишком убедительно. - Согласно качаю головой.

- Чудно. А теперь, когда мы уже всё обсудили, позволь мне вернуться к своей работе. У меня накопилось столько дел, что даже вспоминать тошно. - Поморщилась блондинка, явно припомнив лежавшую на её рабочем столе гору разномастной макулатуры.

- Почему бы вам не использовать парочку теневых клонов для этой работы? - Вопросительно вскидываю бровь, после чего ловлю на себе удивлённый взгляд собеседницы.

- Чёрт и как я сразу об этом не подумала. - Прикусила от досады кончик ногтя Цунаде.

Видимо японский менталитет повлиял на местных людей куда сильнее, чем я мог себе изначально представить. Людям банально даже в голову не приходит мысль о столь простом решении проблем связанной с невозможностью делать несколько дел одновременно. В моём прошлом мире японцы славились своей непомерной зацикленностью на работе. Они могли буквально неделями ночевать у себя в офисах, не находя в этом ничего необычного. Уровень переработки в таких случаях достигал поистине сумасшедших цифр, от чего мне даже вспоминать подобное было дурно.

- А ты действительно кладезь полезных идей Минато-кун. - С некоей долей уважения сказала Сенджу, качая своей головой в такт своим словам.

- Стараюсь. - Изображаю на лице натянутую улыбку. - Я наверное пойду Цунаде-сан. - Поворачиваюсь в сторону двери, не видя смысла задерживаться в госпитале больше необходимого.

- Иди уже. - Махнула рукой блондинка, также направляясь к выходу. - Завтра я свободна с двенадцати часов дня. - Донеслись мне в спину слова вышедшей из палаты куноичи.

Я не стал ей как-то отвечать, предпочитая молча кивнуть головой. Покинув наконец-то обитель медицины, мне на глаза попался сидящий на ближайшей у входа лавочке Хатаке, тихо почитывающий какую-то книгу. Присмотревшись повнимательнее к обложке, я приметил на ней довольно примечательное название "Ича-Ича", а также инициалы автора, находящиеся немного выше самого названия произведения.

- "Вот же маленький любитель порнушки". - С весельем поглядываю в сторону притихшего в углу подростка, после чего сразу же направляюсь к нему. - Как дела Какаши-кун. - Привлекаю внимание парня к себе, наблюдая его довольно забавную реакцию. Хатаке тут же захлопнул книгу, после чего весьма сноровисто запихал ту в свой набедренный подсумок. Юноша явно не желал, чтобы кто-то узнал о его "постыдном" увлечении. - "Забавно".