Этюд в аналоговой форме - страница 11

Шрифт
Интервал


– Но, как я понимаю, она будет учтена при начислении моей, так ещё и не обсуждённой, доли?

– А ты сметливее, чем мне показалось. Не то, чтобы я намекал на что-то, но в твоих прямых финансовых интересах помочь мне найти девочку как можно скорее. Ты понимаешь, о чём я?

– Естественно, – Отто поставил чемоданы у входной двери и наконец-то распрямился.

Себастьян кликнул пультом, и дверная панель с явственным скрипом отползла в сторону.

– Можешь называть это моим логовом, – не без гордости заметил он.

Название было исключительно точным. По крайней мере, от помещения определённо веяло чем-то зверино-первобытным. И веяло, надо сказать, довольно таки густо и насыщенно…

– Тут что, со времён глобального потепления не убирали, – пробормотал Отто, пытаясь дышать ртом.

– Понятия не имею, – совершенно серьёзным тоном заметил хозяин, – но с тех пор как я сюда въехал, домовладелец точно никого не присылал. Впрочем, это его проблемы, не мои…

– Ты уверен? – Отто перешагнул порог и осторожно начал двигаться вглубь квартиры, на всякий случай внимательно глядя себе под ноги.

– Ты что, намекаешь, что я должен был сам этим заниматься? – слегка возмутился Себастьян.

– Да нет, подумалось просто…

– Заноси чемоданы. И да – насчёт запаха. Тут прям за окном магистральный мусоропровод с верхних уровней. Только благодаря ему мне и удалось снять такие шикарные апартаменты за бесценок. Поначалу мутит немного, но быстро привыкаешь… Можешь обосноваться в задней комнате. Только сначала бутылки и коробки пустые оттуда выкини. Делами займёмся завтра.


Спал Отто скверно. Духота, жара, непривычный жёсткий диван. Большую часть ночи он провёл в неприятном состоянии, когда вроде бы и не спишь, но в то же время и не бодрствуешь. Периодически он всё же впадал в забытьё и тогда ему что-то снилось. Что именно Отто не помнил, но отчего-то точно знал, что это было что-то малоприятное. Лишь к утру он погрузился в относительно глубокий сон, из которого был вырван страшным грохотом.

Подскочив на диване, Отто смог лишь понять, что вся квартира сотрясается мелкой дрожью в такт всё нарастающему гулу. Басовые нотки уходили куда-то за границу чувствительности слуха, сводя желудок спазмом. Стёкла и посуда стеклянно дребезжали.

Добравшись до соседней комнаты, он потряс за плечо мирно посапывавшего Себастьяна.