Гарри скроил предвкушающую физиономию, и тут Снейпа понесло…
Гарри узнал, что тот считает себя в долгу перед Лордом и
несколькими Пожирателями — за учебу, за занятия настоящей боевой
магией, ну и за то, что ему помогли стать дипломированным
зельеваром. Гарри это вполне даже понимал — и сам бы считал так же.
Так что если Снейпом кроме этой компании никто не заинтересовался
вовремя, исход был кристально ясен. И Лили тут совершенно ни при
чем.
А еще он узнал про то самое Пророчество, про то, что Снейп
просил сохранить жизнь его, то есть его матери, и у Лорда и у
Дамблдора, про то, что те ответили — так что теперь был в курсе
того, как оказался в Хогвартсе такой странный и совершенно
неподходящий профессор зельеварения. Посочувствовать он теперь мог
всем, кроме одного.
«А директор-то тот еще жук, — продумал Гарри. — Ловко загреб жар
чужими руками. Профессионал!»
— Лили, ты меня теперь ненавидишь?
Гарри протяжно вздохнул и покачал головой.
— Но ты… ты так сильно изменилась!
Вот тут Гарри не мог не заржать. Он хохотал, хлопая себя руками
по ногам, взахлеб. Снейп сначала смотрел обиженно и непонимающе, но
Гарри показал на свое лицо, и тот, кривясь, тоже улыбнулся. А потом
принял такой похоронный вид, что пробрало даже господина Бирюка. Ну
да. Лили была не только душой, но и телом. «А ведь он этого так и
не пережил, — осенило Гарри. — И когда мне придется во всем
признаться, это может быть… катастрофой. Ох. Жуть, но думать об
этом я буду тогда, когда буду готов».
Снейп, кажется, был готов снова разрыдаться — или взвыть. «Если
учесть, сколько соплей помещается в его носяре, лучше бы этого
избежать, — подумал Гарри, но как именно это сделать, не
придумывалось. К его огромному облегчению, Сириус оказался тут как
тут. И с мясом!
Блэк сиял как свеженачищенный артефактный щит из коллекции
фаната старинного оружия и радостно рассказывал, как вспомнил, где
находятся стазисные шкафы и что в них лежит, стоит и висит.
— А молока для Гарри ты, конечно, не принес, — «догадался»
Снейп.
Сириус явно хотел ответить ему что-то достаточно возмутительное
— как тот посмел критиковать его, добытчика! Но Гарри
сориентировался быстрей.
— Ма-а-о. Ням! — выдал он и жалобно посмотрел на Блэка, так что
тот хлопнул себя по лбу и вылетел прочь.
Вернулся уже с молоком, конечно, и на сей раз каша у Снейпа чуть
не пригорела, но Гарри бдил, чем в очередной раз утвердил того в
том, что он действительно Лили — кто же еще может знать, как
правильно варить ребенку кашу? И все снова пошло по накатанным
рельсам. Гарри сделал себе зарубку — показать Снейпу, насколько
нежелательно звать его «Лили» даже наедине — мало ли что. И такая
оказия случилась — тот даже успел уточнить, нужно скрыть это от
Блэка или вообще ото всех.