Приключения Сандро, или Почему кактусы колючие? - страница 7

Шрифт
Интервал


– Понимаю! Понимаю! – радостно воскликнул он, вновь пытаясь подняться с постели.

– Лежи. Тебе нужен покой. Твой организм истощён и нуждается в отдыхе, –  повелительно произнес старик.

Накормив незнакомца, старик сел в стоящее рядом с очагом кресло и внимательно посмотрев на него. После некоторого размышления, спросил:

– Белый человек, как ты сюда попал? Что тебя сюда привело? Не легендарную ли страну Эльдорадо ищешь ты? Не блеск ли золота светит тебе в пути?

– Ну, уж нет, – рассмеявшись, ответил путешественник. – Золото меня мало интересует, а попал я сюда совершенно случайно.

 И он рассказал индейцу обо всём, что с ним произошло. Заканчивая свой рассказ, он сказал:

– Вот так я и оказался здесь. Но куда я попал и что за удивительный город видел? И кто вы такой? Не могли бы вы мне всё это объяснить?

Индеец ещё раз бросил испытывающий взгляд на чужестранца, неторопливым движением подбросил дров в очаг. Затем, так же не спеша, достал длинную глиняную трубку, набил её какой-то травой, разжёг и, выпустив облако синеватого дыма, произнёс:

– Я верю тебе, путник, что не жажда наживы привела тебя сюда. Я внимательно следил за твоим рассказом и ни разу не услышал в нём ни одной фальшивой ноты. Твоя тяга к знаниям заслуживает уважения. Но знаешь ли ты, что путь познания беспределен, и пройти его до конца не суждено никому. Не пугает ли тебя это?

– Нет, не пугает, – спокойным голосом ответил путешественник. – Я знаю, что человек, ищущий знания, подобен путнику, поднимающемуся в горы. Чем выше он поднимается, тем более широкие горизонты открываются ему. Главное, чтобы накопленные тобой знания не лежали мёртвым грузом в кладовой памяти, а щедро раздавались людям. Тогда твоим последователям уже не придётся начинать с самого начала, и они смогут достичь ещё более высоких его вершин. Поэтому я хотел бы узнать об этом таинственном городе более подробно.





– Это ты хорошо сказал, путник, – вновь заговорил старый индеец. – Я рад, что не ошибся, спасши тебя.  Хотя ты и белый человек, но говоришь и думаешь совсем не так, как те чужеземцы, с которыми мне до сих пор приходилось встречаться. Я охотно открою тебе тайну этого города. Знай же, путник, что ты попал в священный город когда-то великого и могучего племени гуахаро. Называется он Кеотсаль. А я последний жрец этого народа. Да… давно это было… – и старый индеец надолго умолк, погрузившись в свои безрадостные думы.