– Подожди,
сначала лекарство. Экономка успела сходить в аптеку до нашего прихода. Так же
приготовила чили кон карне и тамалес. Ты же наверно голодна?
Лика
отрицательно покачала головой:
– Нет, я
лучше выпью чай на балконе.
– Но там так
уныло, сезон дождей же. Хотя если тебе так хочется. Я приготовлю чай тебе.
Он налил в
высокий стеклянный стакан воды и указал на коробочку с лекарством на столе
рядом.
– Крис, а
что значит «не быть колибри»? – неожиданно поинтересовалась Лика.
Мужчина обернулся
и удивлённо спросил:
– Странно,
почему ты спрашиваешь?
– Сегодня
услышала, – гостья только пожала плечами. – Стало интересно.
– Сейчас это
выражение не применяют часто, обычно его используют потомки индейцев, – поделился
Кристиан. – У них есть сказка, как однажды колибри захотела красивой свадьбы.
Так как в те далёкие времена колибри были неказистыми птичками, то ее мечта о
свадьбе могла, так и остаться мечтой. Но другие птицы и звери сделали ей подарки.
Платья, башмачки, сладости, цветы и многое другое. И колибри смогла
отпраздновать свадьбу. В других вариантах этой сказки используется именно слово
«королевская» свадьба, но думаю, смысл от этого мало меняется.
Лика
задумчиво слушала, пока Кристиан рассказывал и готовил травяной чай для нее.
– То есть
это значит, что не прыгнуть выше головы?
– Да, верно.
Если хочешь, я тебе чай на балкон принесу.
– Спасибо,
было бы здорово, – и она со счастливой улыбкой направилась к балкону с
очаровательной деревянной мебелью с белыми подушками и горшками с цветущими
красными цветами, которые Лика приметила по дороге на кухню, пока шла за
Кристианом.
Солнышко,
будто пытаясь порадовать задержавшуюся в Мексике американку, выглянуло из
облаков, даря тепло и покой. Лика присела на кушетку, слушая оживлённое
щебетание птиц.
– А вот и
твой чай, – молодой мужчина заглянул на балкон спустя несколько минут. – Ох,
уснула, – растерянно хмыкнул и, поставив чашку с ароматным мятным напитком,
укрыл безмятежно спавшую гостью мягким пледом.