— Будет исполнено, — Латрандис ударил себя кулаком в грудь.
Подхватив ребёнка, словно тот ничего не весил, он одним
движением оказался на коне и через мгновение уже мчался в крепость.
Обхватившая Латрандиса девочка сквозь слёзы смотрела на деревню и
на мчавшийся туда отряд.
***
Александр проснулся в Визжащей хижине, куда они вернулись
несколько часов назад, когда закончили дела в Лондоне. Ещё один
странный сон в копилку, последнее время они снились всё чаще, но
сейчас мысли Александра занимали не сны — Гарри должен был
вернуться после отбоя, но его всё ещё не было, хотя время уже
близилось к полуночи. Впрочем, волноваться долго не пришлось.
— Привет, — поздоровался Гарри, скидывая мантию-невидимку. —
Здравствуйте, мистер и миссис Кроу.
— Привет, — облегчённо выдохнул Александр, усаживаясь на своём
нехитром ложе, которое ему соорудила мама прямо на полу из запасной
верхней одежды, ею они тоже обзавелись у Сэма.
— Здравствуй, Гарри, — родители как обычно отреагировали в один
голос.
Александра это всегда забавляло. Впрочем, в нынешней ситуации
забавного было мало, поэтому он быстро стёр улыбку с лица. На лицах
родителей он увидел облегчение, по-видимому, их так же напрягала
сложившаяся ситуация. А кого бы она не напрягла? Александр
надеялся, что друг принёс хорошие новости.
— До последнего вырваться не мог, каникулы, — словно извиняясь,
пояснил Гарри, устраиваясь на тёплой военной куртке рядом с другом.
— Сириус должен появиться с минуты на минуту, не пугайтесь. Мне
удалось узнать не так много, но я выклянчил у Флитвика разрешение
покопаться в запретной секции. Пока ничего интересного, только
древние легенды, но я ещё не все книги…
Его прервало появление нового действующего лица. И хотя Гарри
предупредил об этом несколько мгновений назад, Александр едва
удержался от активации какого-нибудь не особенно замороченного
артефакта. Инстинкты.
— Мам, пап… — снисходительно усмехаясь, он посмотрел на
родителей.
Их инстинкты оказались сильнее, поэтому на гостя были нацелены
сразу два пистолета, тот же в долгу не остался — волшебная палочка
в его руке была направлена на отца Александра.
— Спокойно, всё в порядке, это мой крёстный, — поспешно
проговорил Гарри. — Сириус, убери, пожалуйста, палочку.
Высокий мужчина с длинными чёрными волосами, одетый в чёрный же
деловой костюм, явно магловский и не самого дешёвого брэнда,
подозрительно огляделся, задержал взгляд на Гарри, и опустил
палочку. Лилит и Лестер тоже убрали оружие, которое ещё мгновение
назад вытащили с удивительной ловкостью, практически
нечеловеческой. Александр не мог скрыть своего восхищения, ему
хотелось научиться обращаться с оружием так же ловко.