Тайна Белого Камня - страница 38

Шрифт
Интервал


После в кабинет влетел его сын. Расстроенный. Милтон Джон спросил неторопливо:

– Что случилось?

– У меня имеется разговор, отец.

– Внимательно слушаю.

– Дайте мне денег на реставрацию заброшенного амфитеатра. Желаю видеть публику на своих спектаклях. Не только знать из замка. Сочинитель пьес выполнил твое поручение. Завоевал сердце леди Эльзы. Теперь и ты отпусти его.

Милтон Джон крикнул:

– Еще скажи, что писака раздумал жениться!

– Нет, не раздумал. Но он будет говорить с леди Эльзой!

– Не посмеет, – глаза Милтона Джона, ранее спокойные и сдержанные, пылали гневом. Ансельму стало неуютно. – Только подумай, дорогой сын, что произойдет, если правитель узнает! Эльза носит наследный титул, и в ближайшие годы я собираюсь лепить из нее образ честной и отзывчивой девушки, которая придет на смену тирану-отцу!

– А я, по-вашему, должен принести и клятву верности, и отказаться от театра?

– Подожди. Совсем скоро Тиль отойдет в мир иной. Эльза ни разу не задумывалась, что такое большой путь и как его пройти. Она с пеленок получала все, что хотела, без усилий. Правитель именно такой и хочет выпустить ее из клетки. Только вспомни, сколько он, благодаря мне, провел удачных военных кампаний, мы расширили границы, захватили плодородные земли и теперь контролируем важные торговые пути на суше. И к наследованию всего этого мы должны готовить нашу Эльзу. Ты и я – мы будем поддерживать и помогать, оберегать и удерживать её от необдуманных поступков.

– Нет, отец. Я желаю иметь амфитеатр, и это мое последнее слово!

– Глупец! Выродок!

– Пусть так!

Милтон Джон ухмыльнулся. Ансельм поклонился ему.

– Только не забывай об одном, дорогой мой сын. Твои пьески всегда были для Ее милости детским развлечением, о котором она и забыла уже.

Беседка

Ильза срезала луговые цветы и вдруг обернулась. В беседку, увитую густым плющом, заходил Ансельм. Он сел на деревянную лавку и принялся стучать по крышке стола. На остроконечной крыше прятались в зеленеющей на солнце листве птицы. Они тянули клювики к ясному небу и чирикали свои унылые песенки. Казалось, Ансельм успокаивался, прислушиваясь к их голосам, и лицо его разглаживалось.

Рядом журчал фонтан. Ансельм вышел на дорожку, наклонился и ополоснул водой раскрасневшиеся после ссоры с отцом щеки. Ильза бросила цветы и подошла к нему. Сначала Ансельм не замечал ее, он смотрел сквозь нее на темные окна замка и о чем-то думал. Ильза ждала прежнего шутливого тона и уже собралась бежать, но потом услышала грустно-подавленный голос.