Адаптированный текст повести А. К. Дойла «Собака Баскервилей» на английском языке с транскрипцией. Учебное пособие - страница 2

Шрифт
Интервал



Аудиокнига предназначена для изучающих английский язык. Более подробно изучение английского языка по аудиокнигам обсуждается в статье «Пособие по работе с аудиокнигой по роману Роберта Луиса Стивенсона „Остров сокровищ“ на английском языке с субтитрами и транскрипцией» (https://www.litres.ru/aleksandr-levkin/posobie-po-rabote-s-audioknigoy-po-romanu-roberta-luisa-stivensona-ostrov-sokrovisch-na-angliyskom-yazyke-s-subtitrami-i-transkripciey/).


В пособии приводится адаптированный текст повести А. К. Дойла «Собака Баскервилей» на английском языке с транскрипцией. Текст повести разбит на небольшие фрагменты. Перед фрагментом текста дублируется отображение этого текста, но с транскрипцией. Таким образом, чтение каждого фрагмента текста повести производится дважды – с «подсказками» и без них.

Chapter 1. Mr. Sherlock Holmes


Mr. Sherlock Holmes, who was usually very late in the mornings, save upon those not infrequent occasions when he was up all night, was seated at the breakfast table. I stood upon the hearth-rug and picked up the stick which our visitor had left behind him the night before. It was a fine, thick piece of wood, bulbous-headed, of the sort which is known as a «Penang lawyer.» Just under the head was a broad silver band nearly an inch across. «To James Mortimer, M.R.C.S., from his friends of the C.C.H.,» was engraved upon it, with the date «1884.» It was just such a stick as the old-fashioned family practitioner used to carry – dignified, solid, and reassuring.



«Well, Watson, what do you make of it?»


Holmes was sitting with his back to me, and I had given him no sign of my occupation.


«How did you know what I was doing? I believe you have eyes in the back of your head.»


«I have, at least, a well-polished, silver-plated coffee-pot in front of me,» said he. «But, tell me, Watson, what do you make of our visitor’s stick? Since we have been so unfortunate as to miss him and have no notion of his errand, this accidental souvenir becomes of importance. Let me hear you reconstruct the man by an examination of it.»



«I think,» said I, following as far as I could the methods of my companion, «that Dr. Mortimer is a successful, elderly medical man, well-esteemed since those who know him give him this mark of their appreciation.»