Акселератор жизни. Слой четвёртый. - страница 54

Шрифт
Интервал


Не прошло и пяти минут, как свернув походный лагерь, воины нойонов Чингуджава и Амурсана мчались к стоянке чужаков.

Завидев приближающееся войско, от группы пришлых отделилсядесяток животноводов, или аратов. Совершив серию перемещений, эта десятка встала на пути идущего на лагерь «живого клина. Очибат дал команду к остановке. Животноводов мгновенно окружили, впрочем, они даже не сопротивлялись. Мужчины и пара женщин равнодушно смотрели на кружащих вокруг них воинов, бравирующих различного вида оружием, не боясь получить шальную магическую стрелу.

- Почему вы с чужаками? Что здесь происходит? - Спрыгнувший с нарт воевода с парой присоединившихся к нему приближенных торопливо подошли к своим землякам. - Говорите! Немедленно!

Видя, что стоявший во главе собравшихся пожилой арат не собирается говорить, Очибат выхватил саблю, уперев её остриё в горло старика.

- Говори! К тебе воевода господина Чингуджава обращается.

- Не мешай, человек, - лаконично произнёс арат, спокойно глядя на воина полузакрытыми щелями глаз. - Уйди с нашего пути. Мы здесь с важной миссией.

Такой наглости Очибат оставить без внимания не мог. Взмах сабли - лезвие рассекло воздух, чтобы снести голову зарвавшемуся скотоводу. Раздался звон, будто клинок врезался в сталь, а пожилой монгол продолжил:

- Мы против беспричинного насилия. Не создавайте нам препятствий. Как только мы исполним...

Старик покачнулся от того, что в его руку вцепился призванный одним из шаманов степной волк. Даже не поморщившись, старый арат оторвал фантома от заснеженной земли. Что-то полыхнуло, а конструкт истаял фиолетовой дымкой.

- Дикари, - беззлобно произнёс скотовод, посмотрев на разорванный рукав. - Слов вы не понимаете....

- Элохим Исаак, что будем делать? - спросил его молодой монгольский юноша.

- Устраним, малахим Иероним. Я не вижу другого выхода....


Стас

- Отлично! Раз все всё поняли, - сделав паузу, я указал взглядом на тело первого слуги Чингуджава, которого «доедал» каон«Упырь+», - то возвращайте к своим повседневным делам. Подворный нукер, сюда.

Процедура смены господина «по праву сильного» прошла почти успешно. Первый слуга Чингуджава выразил протест, но теперь его мнения никто не спросит. Остальные слуги отреагировали в штатном режиме, как и положено здесь в таких случаях. Несмотря на это, я всё же поручил Сингху проверять еду на наличие яда. Подобные «приправы» в духе местных нравов.