Мать лишь горестно вздохнула, посетовав на то, как быстро растёт
сын.
Отец же вернувшись домой ближе к обеду, выслушал меня и лишь
неспешно покивал, да дал пару напутствий, и только к вечеру, я смог
полноценно заняться девчонкой. Как уже было известно звали её Мэй
Ли. Родилась она в каком-то мелком соседнем городке, я даже не
слышал о таком.
Мэй Ли была продана в рабство собственным отцом в счёт долгов,
но это не самое главное в девушке. Сейчас, сидя поздним вечером в
своей комнате, я смотрел на неё. Девушка в ответ прятала взгляд
смотря куда-то в пол. Она была напугана происходящим и не знала
чего стоит ожидать. Я же лишь вслушивался в её реацу, а оно скажу я
вам, было просто чертовски странным! Будто ощущаю реацу пустого, но
без особых ноток присущих им. Нет того голода и агрессии.
- Скажи, Мэй Ли. Ты же ведь не простая девушка, я прав? И не
надо врать. Я чувствую это, - предупредил я напуганную рабыню. -
Покажи мне то, что ты так боишься показать остальным.
- Я не понимаю, о чем вы говорите, господин Мин. - прикрыв глаза
и чуть опустив голову, по прежнему изображая покорность, почти
искренне ответила она.
- Ты же ведь обещала мне вести себя хорошо, Мэй Ли. - понизив
тон продолжил говорить. - А как известно хорошие люди не лгут, -
закончил я и прикоснувшись тыльной стороной ладони к лицу Мэй, чуть
погладил его. Девушку мелко затрясло. Эмпатия говорила, что её
страх передо мной многократно усилился, но также начала зарождаться
некая решимость. Интересненько.
- Не бойся меня Мэй Ли. Я ведь такой же, как и ты, - с этими
словами, при помощи телекинеза, я заставил леветировать окружающие
нас предметы в комнате. Девушка вздрогнула от неожиданности, начав
озираться по сторонам смотря на парящие повсюду столы, стулья и
прочие предметы интерьера.
- Видишь? У меня тоже есть способности, которых нет у обычных
людей, и я не боюсь их демонстрировать. - улыбнулся я девушке убрав
руку от её лица. Мэй заметно успокоилась.
- Хорошо... я покажу вам их. - тихо прошептала она.
Я замер в ожидании.
Мэй Ли, тем временем прикрыла глаза и принялась на чем-то
концентрироваться, одновременно с этим реацу в её теле пришло в
движение. Я сосредоточил свои чувства на этих перемещениях.
Вот реацу девушки покидает её тело и медленно, казалось
неуверенно, тянется к одному из кувшинов стоящему на столе рядом с
нами. Как только реацу касается кувшин, раздается неожиданный
взрыв, и осколки предмета на приличной скорости несутся к нам... но
так и не долетают, мгновенно теряя инерцию и зависая в воздухе,
остановленные телекинетическим захватом. Мэй Ли же от внезапного
взрыва испуганно вскрикнула и закрыла лицо руками ожидая удара, но
спустя секунду осознав, что она не ранена, убрала руки от лица и
зачаровано уставилась на россыпь фарфоровых осколков, парящих
вокруг нас.