С
легкостью выполнила требуемое. На самом деле, самое сложное в управлении
стихией было поверить в то, что я могу. А когда знаешь, что все получится, то
никаких сложностей больше не возникает. Тем более под присмотром опытного
огневика.
-
Каждый еще на два! – последовала новая команда. - И еще раз!
Быстро
разделила огромный светлячок на две половины, потом каждую еще на две и все они
висели в ряд у меня над головой.
-
Еще? – вопросительно смотрела на хитара.
-
А можете еще? – обрадовался лер Онар. - Давайте! – кивнул он. – А теперь выдвиньте
один шарик сюда, ближе ко мне! – скомандовал наставник. - Отлично. Теперь
перемешайте остальные за спиной, можете не глядя развесить их на разной высоте?
-
Ну, наверное, - не слишком уверенно ответила я. Раньше-то не пробовала делать
что-то подобное, потому точно знать и не могу. Не оборачиваясь, сложно было
оценить результат, но по реакции наставника догадываюсь, что все вышло как
надо.
-
Идемте к пруду, светляки пусть плывут впереди, - последовала новая команда. Мы
преодолели несколько десятков шагов до водоема. – Так, теперь бросайте их в
воду по одному. – Шарики, шипя, тонули в пруду, поднимая облачка пара над
поверхностью. Когда у меня остался один, последний, лер Онар приказал снова увеличить
его в размерах. Остановил, когда светлячок стал размером с большой арбуз. – Теперь
бросайте его в меня! – резко скомандовал хитар.
Ну
я и бросила. За последний час было столько команд, что выполняла я их не
задумываясь. Лер Онар, нелепо взмахнув руками, пропустил удар огненного шара,
пришедшийся ему в грудь и тут же вспыхнул, весь объятый пламенем.
-
Вода! – истово закричал наставник. – Скорее тушите! Нужна вода.
Признаюсь,
в этот момент от паники у меня перед глазами все потемнело, я совершенно
забыла, что наставник – сам огневик и мой огненный шарик ну никак не мог ему
навредить. Мы находились рядом с прудом. Лер Онар кричал про воду, на автомате
я повернулась к водоему и мысленно зачерпнула будто большим ковшом и тут же
выплеснула огромное количество воды на чему-то радостно улыбающегося, объятого
огнем, наставника. Одежда его прогорела, сам он покрылся копотью, но при этом
радостно скалил зубы. У меня же от пережитого натурально зуб на зуб не попадал,
трясло от шока. Я чуть не убила своего наставника! Внезапно накатила слабость,
колени подогнулись, и я осела на траву.