— Ага, и потому, когда ее мужчина умирал, между прочим получив
ранение, пока обеспечивал ее защиту и ее желания, она специально
кормила его исключительно гадостью и ни разу не навестила. Кому
вообще нужны такие неблагодарные жены?
— Тому, кто хочет развода? — невозмутимо напомнила я. — И
приводит в дом будущую супругу, не дожидаясь, пока съедет
бывшая.
— Да я не про себя! Про него! Мне-то ты понятно за что мстишь во
всех мелочах, а чем тебе Тр… Ар не угодил?
— Спасибо, дорогой. — Я наконец оторвала взгляд от тарелки и так
улыбнулась, что все за столом невольно сглотнули. — Не ожидала, что
ты будешь так переживать за наемника из дома масок. Но не
беспокойся. Своего любовника я найду, чем утешить за долгое
ожидание.
Судя по тому, как сидящие за столом мужчины переглянулись, все
решили, что я этого наемника в маске как минимум съем.
— Я бы рекомендовал воздержаться от тяжелых физических и
магических… упражнений, — поспешно вмешался господин Торстен. —
Хотя бы еще неделю.
— Я учту. — Мой величественный, почти королевский, кивок все
встретили настороженно. — Собирайтесь, господа. Яролир, что
передать вашим людям?
— В смысле? — не понял муж.
— Им ведь тоже надо успеть подготовиться к отъезду.
— Зачем? — Глаза мужчины наполнились подозрением и
недоверием.
— А вы поедете один? Нет, я не против, вы большой мальчик,
обойдетесь без свиты, у меня есть своя охрана, которой хватит на
всех. Мы с Патриком и господином Торстеном потеснимся, чтобы
уложить обоих пострадавших в мой экипаж.
— Да кто вам сказал, что я вообще поеду с вами в столицу?! —
возмутился наконец лорд Оверхольм.
— А как же иначе? — Я сделала удивленные бровки домиком. —
Яролир, не будьте ребенком. Вы должны понимать, что, пока вы в
таком состоянии, я не могу оставить вас здесь одного. Меня не
поймут даже с учетом нашего будущего развода.
— Да кто вас спрашивать будет?! — все еще недоумевал муж.
— Никто? Понятно. Хорошо, значит, мне тоже придется задержаться,
пока вы не закончите со своими делами и не будете готовы к
возвращению в столицу. — Я показательно поморщилась и вздохнула. —
Все заготовленное может испортиться, м-да… С другой стороны, я
очень хорошо помню наш с вами договор. Ваше упрямство можно
трактовать как умышленное уклонение от его условий. Напомнить, что
у нас предусмотрено в таком случае?