Разочарование. Пятый пояс - страница 3

Шрифт
Интервал


Какая неожиданность, да, Леград? К этому стоит добавить, что все пятеро сильны, куда там Кетоту. И это тоже неудивительно, ведь тюремные Пояса остались позади, я в настоящей Империи, где нет ограничений для Возвышения, где идущему открыты все дороги... Правда, сомневаюсь, что действительность такая слащавая и прекрасная, иначе бы меня тут встречали Властелины Духа или Повелители Стихии.

Кстати, не уверен насчёт этой их силы. Я ведь оцениваю глубину силы от себя. А сейчас я ранен, истощён турниром, и вообще, едва держусь на ногах. В остальном, включая их печати...

— Чего молчишь? Язык проглотил?

Стражники были Предводителями, тем не менее я не стал глубоко ломать спину. Так, коснулся кулаком ладони и неспешно, слегка склонился, не опуская взгляда в землю:

— Вы правы, собратья идущие, было дело, чуток повздорил, но всё это позади.

— Уверен? Не заявится сейчас за тобой десяток жаждущих крови дружков?

— Не стоит беспокоиться, я разрешил все обиды и всё уладил. За мной никто не следует.

Один из стражников, который до этого молчал, хмыкнул:

— Я и вижу, что уладил всё-всё, похоже, дело дошло до сдирания гербов. Новое Поле Битвы, новая жизнь? Тут таких как ты, в неделю — десяток. Иди выбирай.

Поле Битвы, десяток, новая жизнь, гербы, выбирай? Какого дарса?

Тем не менее, я поблагодарил:

— Спасибо за напутствие, собрат.

Уже сделал шаг к лестнице, когда в руках у одного из стражников появилось копьё, которым он преградил мне путь:

— А ну, не торопись, чего это ты правила снова игнорируешь? Имя, откуда, зачем, давай всё как положено.

— Имя я уже называл, Орзнуф, откуда тоже, зачем? — я пожал плечами. — Найти новое место в жизни, как и пожелал мне только что твой собрат-стражник.

— Странно, а мне послышалось, что первый раз ты назвал другое имя.

Я, поминая про себя дарса, спокойно повинился:

— Бывает, устал я, язык еле шевелится. Я — Ор-зуф. Орзуф. Не самое удачное имя, но уж какое дали родители.

— Аха-ха-ха! А ты молодец, смеяться над собой мало кто умеет. Что ж, добро пожаловать в...

Другой, видимо, старший, его перебил, заставив меня досадливо сморщиться про себя.

— Не хвали его зря, Урт. Ты ж видишь, сбежал со Штормового, не помогло его умение смеяться. А ты сам, Орзуф, давай больше по делу говори. Чего умеешь-то, с чем место искать будешь? Я вижу, ты только-только прорвался, таких не очень ценят, но, может, ты хорош с мечом?