Синий чулок особого назначения - страница 39

Шрифт
Интервал


Но как бы мне не хотелось отмахнуться от слов Эриуса и посчитать его выводы ерундой, все-таки червячок сомнения зашевелился. А что, если он прав? Если подумать логически… Лилия Уинксон, насколько мне известно, магом не является. Да в нашем Ноксе людей, обладающих способностями, можно по пальцам пересчитать. А в купе мы были вдвоем. И как правильно выразился инспектор, пламя не могло возникнуть само по себе. Выходит, всё указывает на меня, как на виновницу пожара? Но просто наличие магических способностей у человека не является уликой, ведь способности могут быть разными!

Я должна поговорить с Эриусом и выяснить, почему он решил, что я спровоцировала возгорание. И что-то там еще он говорил о моей магии и каком-то приступе. Когда он приводил меня в чувство, он возможно, как целитель, что-то заметил. Хотелось бы знать, что именно. Неприязнь к целителю недовольно заворочалась. Идти к этому магу на поклон? Но это был еще один повод задуматься. Почему Эриус вызывает у меня такую антипатию? По сути, ничего плохого он мне не сделал. Но почему тогда, стоит ему заговорить со мной, мне хочется непременно поставить его на место и доказать ему… Что доказать?

На какое-то мгновение мне показалось, что я ухватила кончик мысли, которая могла бы натолкнуть меня на правильный ответ. Но тут в гостиную спустилась Ядвига. Она уселась на подлокотник кресла, в котором я сидела и вдруг сочувствующе погладила меня по плечу:

- Роберта, Минди рассказала, что случилось в тюремном коридоре. Не переживай, если отец будет слишком гневаться, я вступлюсь за тебя.

Остаток дня я пробыла в подавленном состоянии. День выдался слишком насыщенным. Портальная станция, знакомство с обитателями замка, тот странный мужчина со стертой памятью и конфликт с Эриусом. Я все пыталась понять, чем вызвана моя неприязнь к целителю. Невольно перескакивала мыслями на свою магию и тот злосчастный пожар. Но в результате нисколько не продвинулась в этом направлении, а вот мигрень заработала. За ужином я отстраненно прислушивалась к беседе за столом. И оживилась лишь, когда от одной из горничных услышала «господин без памяти».

- Что ты сказала, Дейзи? Господин без памяти?

Дейзи, вторая горничная, кивнула:

- Ну да, мы тут всем заключенным даем свои прозвища, чтобы понимать о ком речь. Нам ведь настоящие имена этих людей неизвестны. А люди в замке все равно обсуждают заключенных.