Научите своих детей - страница 38

Шрифт
Интервал


Колонны, подобные греческим, удерживали стены, словно колоссы небо. Над столом повисла огромнейшая люстра, сверкающая от попавшего в помещение света.

Засмотревшись наверх, Том не заметил еле слышные шаги у себя за спиной.

– Тебе нравится? – спросил так хорошо знакомый женский голос.

От этого звука Томас почувствовал дрожь в коленях. Эта тональность – то, чего он так долго ждал. Развернувшись на ватных ногах, парень искал глазами её образ.

Она стояла на лестнице, опираясь одной рукой на перила, а другой придерживая бокал. Одетая в какое-то чёрное полотно, полностью укрывающее её, с плеч до пят. Лицо было плохо видно, так как она смотрела сверху вниз, волосы не позволяли увидеть её глаза.

Однако их сверкание вскоре было замечено Томом.

– Эм, – растянув миму сомнения и стыда по лицу, ответил он и тут же опомнился, заминаясь, – здравствуйте, простите за моё вторжение.. Вы не брали телефон, и я решил, что стоит приехать.

Он чувствовал “déjà vu” от прошлого неудачного обращения.

– Ничего страшного, я всего лишь хотела узнать, насколько ты предсказуем, – она опять сверкнула глазами, засветив ещё и свою ухмылку.

– Я действительно неловко себя чувствую.. – Том тупил взгляд в пол. – И эти тапочки..

– У нас есть полтора часа до ужина – пройдёмся наверх, – игнорируя предыдущую фразу, сказала Алиса.


Остановившись у машины «скорой», детективы вышли из «Мерседеса», перекинулись взглядами с постовыми, что прижались к воротам, прячась от дождя, и вошли на территорию.

– Расскажи всё сначала, – сиплым голосом попросил Томас.

– В четвёртый раз?

– Да-да!

– Что с тобой, Том? – Додсон остановился, не обращая внимания на ливень.

Том взглянул на него – Вин ничего не должен знать – и прошёл дальше к дому. На улице темнело.

Цель была проста – первичный осмотр места преступления. Но сможет ли он не выдать своего отношения к произошедшему?

– Примерно в четверть пятого нам позвонил неизвестный, не представился, заявил об убийстве, выдав этот адрес. Отследив телефон, мы выяснили, место, откуда звонил неизвестный и тот адрес, что он указал – совпадают. Звонивший не указал в точности, что произошло, бормотал что-то про убийство, просил скорее приехать и бросил трубку. Оператор сказала, что он говорил подобно испуганному, ничего непонимающему человеку. «Слишком экспрессивно», – Марвин сделал на этом акцент. – Место – фамильный особняк Дойл, владельцем которого является сорокалетняя миссис Алисиа Анна Дойл. В пять сюда приехали медики в сопровождении наряда и обнаружили два трупа..