Драко наносит ответный удар - страница 114

Шрифт
Интервал


Он и сам их не видел, но Кричер знал, что они там есть, и рассказал, что только мастер, изготовивший эти серьги, может их различить. Интересно, Гарри и правда смог их рассмотреть? Надо спросить у Кричера, может, он знает фамилию умельца.

— Точно, руны, я вижу несколько! — с энтузиазмом воскликнул Гарри, забрав назад одну сережку. — Я как-то полистал учебник Гермионы и запомнил, как многие руны выглядят. Вы что, не верите?

— Верим, конечно, — тут же откликнулась девушка, трогая ухо. — Драко, а как мне объяснять, откуда они у меня? Да и серьги я до этого не носила.

— Просто приложи к мочке, артефакт сам её проколет. А как объяснять? Какой праздник будет скоро? Скажешь, что прислали родители, или еще кто-нибудь.

— У Гермионы вчера был день рождения, — сообщил Гарри.

— Идеально. Считай, что это мой подарок. Гарри, ты же не против? — спросил Малфой на всякий случай, вспомнив комментарии Теодора по поводу этой парочки.

— С чего бы это? — недоуменно спросил Гарри. — Это на пользу дела.

Грейнджер тут же настроила артефакт, то есть надела серьги, и наколдовала зеркало, чтобы в тусклом свете старого магического светильника полюбоваться на себя.

— Тебе идет, — немного смущенно заметил Поттер.

— Спасибо, но твой подарок вчера был не хуже, — ответила Гермиона и порозовела.

Драко понял, что ему не придется просить Грейнджер поучаствовать в борьбе против рыжей Джинни: хогвартская отличница сама уже включилась в эту борьбу.

— Тогда договоримся так. Я пока оставлю в Блэк-хаусе медальон, который вы подсунете Фреду и Джорджу. В ближайшие дни я вряд ли вообще буду оставаться в школе после уроков. Вы ведь знаете, что маму выпустили?

— Да, мы прочитали в газете, не беспокойся, — заверила девушка.

— У тебя сейчас полно других забот, не до нас, мы понимаем. Поговорим о подробностях, когда у тебя будет время, — поддержал её Поттер. — А сейчас пора расходиться, да?

— Гермиона, — окликнул Драко гриффиндорку, собирающуюся шагнуть под мантию-невидимку Поттера. — Все время хотел спросить. Понятно, почему зол на директора Гарри, но ты?

— А ты не думаешь, что я сама считаю, что так поступить с Сириусом было просто бесчестно? И отдать Гарри родственникам, которые с ним плохо обращались?

— Думаю, но ведь есть и другие причины?

— Есть, — не стала отрицать Грейнджер. — Мы с Гарри, да и другие, кто попадает в волшебный мир из магловского, думали, что здесь сказка. Но с каждым годом остается все меньше и меньше иллюзий. И это верно и в отношении директора, который на словах обещает защиту всем, а не дает никому. Говорит о возможностях для таких, как я, но не объясняет, что воспользоваться ими нереально.