В общем, не прошло и десяти минут, как она все-таки добилась от
них того, чего добивалась.
- Вот, - отдуваясь, бухнула на стол толстенный фолиант Мельхиора
она. – Здесь есть все карты. Сейчас... сейчас... ага!..
Она пролистала до нужного места и тут же вырвала из книги
страницу, оказавшуюся весьма точной и подробной картой большого
архипелага.
В книге тут же выросла новая, точно такая же.
- А это разве не словарь? – жадно потянула руки к книге
Света.
- Это Орто Матезис Сцентия, Великая Книга Знаний, - рассеянно
ответила Стефания, проглядывая карту. – Тут есть любая информация о
чем угодно... если, конечно, умеешь пользоваться.
- А можно посмотреть?.. – с надеждой спросила круглая
отличница.
- Нет, это мое, - ответил Мельхиор, возвращая волшебную книгу
себе за ухо.
- Думаю, мы где-то вот здесь... – не очень уверенно ткнула
пальцем в бумагу чертовка. – А вот – остров Волхвов, там они и
живут.
- Что это за филькина грамота? – нахмурился Фабьев, принимая
карту. – Нормальная морская карта составляется в меркаторской
проекции. А тут даже простого масштаба нет! Как я по этой туфте
пойду? Проще уж сразу кингстоны открыть, чтоб не возиться!
- Василь Василич, ну не ворчи... – вздохнул Колобков. – Бери уж,
что дают...
- Петр Иваныч, но это ж не дело! – не сдавался штурман. – Где мы
сейчас находимся?..
- Тут, - снова ткнула пальцем чертовка.
- Ту-у-ут! – передразнил ее Фабьев. – И что это за отметка такая
– тут? Знаешь, почему мы, штурманы, точим карандаши так, чтоб
острее иглы были? Да потому, что даже просто жирная точка – уже
неопределенность! А пальцы у вас, дамочка, хоть и тоненькие, да все
равно потолще карандаша! Смотри, островок какой маленький –
раз-два, и промахнулся! Отметки непонятные, не наши. Написано не
по-русски. Я и по-английски читаю, и по-немецки пару слов пойму, но
тут вообще какие-то ероглифы! Ах да, у меня же и компаса нет! –
спохватился он. – В какую сторону идти-то? На глазок? Дома еще по
солнцу можно было бы, по звездам на худой конец... А здесь как? Не,
господа хорошие, это не дело, мы так только горючку зря пожжем!
- А, компас... – вспомнила Стефания. – Учитель Фугодаши, у вас
не найдется лишней иголки?
Бальтазар, к которому она обращалась, почесал лысину, порылся в
карманах и извлек длинную иглу из странного металла, подвешенную на
ниточке.