Три мудреца в одном тазу - страница 57

Шрифт
Интервал


В общем, не прошло и десяти минут, как она все-таки добилась от них того, чего добивалась.

- Вот, - отдуваясь, бухнула на стол толстенный фолиант Мельхиора она. – Здесь есть все карты. Сейчас... сейчас... ага!..

Она пролистала до нужного места и тут же вырвала из книги страницу, оказавшуюся весьма точной и подробной картой большого архипелага.

В книге тут же выросла новая, точно такая же.

- А это разве не словарь? – жадно потянула руки к книге Света.

- Это Орто Матезис Сцентия, Великая Книга Знаний, - рассеянно ответила Стефания, проглядывая карту. – Тут есть любая информация о чем угодно... если, конечно, умеешь пользоваться.

- А можно посмотреть?.. – с надеждой спросила круглая отличница.

- Нет, это мое, - ответил Мельхиор, возвращая волшебную книгу себе за ухо.

- Думаю, мы где-то вот здесь... – не очень уверенно ткнула пальцем в бумагу чертовка. – А вот – остров Волхвов, там они и живут.

- Что это за филькина грамота? – нахмурился Фабьев, принимая карту. – Нормальная морская карта составляется в меркаторской проекции. А тут даже простого масштаба нет! Как я по этой туфте пойду? Проще уж сразу кингстоны открыть, чтоб не возиться!

- Василь Василич, ну не ворчи... – вздохнул Колобков. – Бери уж, что дают...

- Петр Иваныч, но это ж не дело! – не сдавался штурман. – Где мы сейчас находимся?..

- Тут, - снова ткнула пальцем чертовка.

- Ту-у-ут! – передразнил ее Фабьев. – И что это за отметка такая – тут? Знаешь, почему мы, штурманы, точим карандаши так, чтоб острее иглы были? Да потому, что даже просто жирная точка – уже неопределенность! А пальцы у вас, дамочка, хоть и тоненькие, да все равно потолще карандаша! Смотри, островок какой маленький – раз-два, и промахнулся! Отметки непонятные, не наши. Написано не по-русски. Я и по-английски читаю, и по-немецки пару слов пойму, но тут вообще какие-то ероглифы! Ах да, у меня же и компаса нет! – спохватился он. – В какую сторону идти-то? На глазок? Дома еще по солнцу можно было бы, по звездам на худой конец... А здесь как? Не, господа хорошие, это не дело, мы так только горючку зря пожжем!

- А, компас... – вспомнила Стефания. – Учитель Фугодаши, у вас не найдется лишней иголки?

Бальтазар, к которому она обращалась, почесал лысину, порылся в карманах и извлек длинную иглу из странного металла, подвешенную на ниточке.