– Будем копать, Гленард. Пойду копать, – Крейган тяжело вздохнул.
– Подожди. Мне снова будет нужно уехать, в Сидлерд. Какая-то очередная странность там творится. Я возьму с собой Галхара и Тарбена. Они новички в Страже, пусть привыкают и показывают себя в деле. Присмотри за Миэльори, пожалуйста. Я ей доверяю, но кто его знает, что принцессе в голову взбредет. Не дай ей сбежать, и не дай наделать глупостей. А главное, не дай ей попасть в неприятности. И особенно наблюдай, не выйдет ли с ней на связь кто-то из старых знакомых.
– Кто-то из альвов?
– Именно.
– Говорят, Миэльори вчера посещала герцогиню Солли ан Фьотдайх.
– Вот как? – удивился Гленард. – Лотлайрэ тоже вчера к ней ездила.
– И Ее Величество тоже. Командир ее охраны прислал ежедневный рапорт. Там вообще много кто был. Все герцогини, несколько графинь, баронессы.
– Интересно… – Гленард задумчиво посмотрел на потолок. – О чем они говорили?
– Понятия не имею, – Крейган пожал плечами. – Охрана ждала снаружи по указанию Ее Величества.
– Ну, да, с Ниарой не поспоришь, – Гленард улыбнулся. – Ладно, это не заслуживает внимания. Видимо, герцогиня Солли пригласила всех на бокал вина, она любит приемы и любит быть в центре внимания, еще с тех времен, когда она была принцессой Империи. И, кстати, хорошо, что Миэльори в таких собраниях участвует. Я хочу, чтобы она была вхожа в главные дома Империи. Нам не помешает оттуда информация. Порой, жены могут сказать больше, чем мужья. И даже больше, чем сами хотели бы сказать.
– Я присмотрю за ней, Гленард, не волнуйся. Естественно, так, чтобы она не чувствовала чрезмерной опеки.
– Хорошо, спасибо. Всё на сегодня, Крейган, я поеду домой. Ты обустроился, кстати?
– Да, Гленард, всё хорошо, спасибо.
– Ладно, хорошего вечера.
– Тебе тоже, Гленард.
***
Рогтайх, столица Империи. Рыбацкая деревня Чернокаменка к юго-западу от Бурого города
– Нужно было встречаться в Буром городе, – мужчина с узким женоподобным смуглым лицом с маленькими черными усиками поморщился. – Два бьергмеса и два подданных Галира – мы здесь как вороны в курятнике, со всех сторон заметны.
– Рыбаки и не такое видели, господин…
– Не надо имен! Мало ли, кто нас слушает.
– Рыбаки и не такое видели. Они люди надежные и не болтливые. Кроме того, это дом наших друзей, и мы уверены, что нас здесь не подслушают, – пожилой морщинистый бьергмес гордо поднял покрытый длинной седой бородой подбородок. – Чего нельзя сказать ни об одном доме в Буром городе. Там всегда кто-то слушает: не Стража, так люди Мясника, а не они – так прихвостни Адельхарта. Дело слишком важное.