Они отправились в "Стойло ржавого
дракона", где у хозяина Дилль арендовал лошадь и телегу. Вскоре
примчался первый мальчишка и сообщил, что кувшинчиков у гончара нет
– он купил всего штук пять. Дилль поморщился – задуманный план
трещал по швам.
– Ладно, обойдёмся без мелкой посуды,
– решил он. – Эти пузырьки оставим для начала, эликсир будем
разливать по кружкам, а торгашу продадим оптом. Гунвальд, сходи,
купи у хозяина пару больших кувшинов.
Постепенно к кабаку начали собираться
люди, присланные Шабертом. Одних Дилль сразу забраковал, найдя, что
вид у них не внушает нужного доверия, другие оказались несколько…
туповатыми – они так и не смогли понять, что от них требуется. В
итоге Дилль выбрал пятерых, чьи внешность и сообразительность
оказались на достаточном уровне, и принялся объяснять им
предстоящую задачу.
Хозяин "Стойла" – здоровенный
Рохмиро, хмурился, не понимая, зачем все эти люди собираются в его
заведении, если ничего покупать не собираются. Дилль, уловив
недовольство Рохмиро, пообещал оплатить временные неудобства.
Заодно попросил – за отдельную плату, разумеется, подыскать ему
"покупателей":
– Рохмиро, нет ли у тебя на примете
людей, которые смогут купить у этого монаха эликсир и заработать на
этом сребреник?
Хозяин кабака усмехнулся в чёрную
бороду и кивнул.
– Ладно, пройдусь по соседям. Но чтоб
без обмана насчёт оплаты.
Когда вернулся Гунвальд с кувшинами,
Дилль отправил мальчишек наполнять их водой. Сам каршарец снял с
головы шлем, пригладил волосы и прошёл на кухню.
– Берите прямо из лужи, да чем
грязнее будет лужа, тем лучше, – напутствовал Дилль мальчишек. – А
ты, Герон, сразу же запечатай кувшины. И не забудь обтереть, чтобы
вид у нашего эликсира был товарный. Я пока займусь…
Дилль не успел договорить – из кухни
послышались возмущённые женские вопли, и в общую залу вывалился
Гунвальд с мокрыми волосами. Вслед за ним бежала Линда, держа за
ручку осколок кувшина.
– Кобель несчастный! Я тебе покажу
"увивалась"! Вот погоди, сейчас сковороду возьму!
Каршарец с грацией несущегося
бизонобыка пронёсся мимо Дилля и Герона, за ним промчалась
разъярённая служанка. Хозяин кабака проводил взглядом убегающего
варвара и, решив, что Линда сама справится, удалился на кухню.
Дилль и монах обменялись улыбками и принялись в деталях обсуждать
предстоящее мероприятие.