— Новый плащ, сволочь! Новый! — и добавил по почкам.
Вот и беседуй со всякими уродами.
Я оглянулся. Обитатели негостеприимного дома, воя и матерясь,
корчились на полу. Вилл так и стояла, раскинув руки, будто
собиралась броситься мне на шею. Или придушить. По выражению лица
понять было трудно.
— Денфорд! Я же просила!
— Что?! С ними можно разговаривать! Эй, ты, болезный, — я
прихватил за шкирку мужичка с разрубленной голенью. — Говорить
можешь?
— Су-у-у-ука-а-а-а! Чтоб ты сдох, ублюдок!
— Вот видишь! Говорит! — я прицельно пнул умника в колено. От
ублюдка слышу.
— Марк!
— Да ладно тебе! Как мы их!
— Ты серьезно?! — Вилл обвела тоскливым взглядом разгромленную
комнату.
Конечно, да! Пятерых сходу положили! Менестрели обделались бы от
восторга!
— Здорово же получилось!
Я радовался, как дурак прянику, и Вилл наконец неуверенно
улыбнулась в ответ. Криво, правда, но лучше так, чем никак.
— Ну, в общем, да. Неплохо.
— Неплохо? Неплохо?! Нам нужно потренироваться. Все эти твои
штучки — мне надо привыкнуть. Серьезно. С толку сбивает. Нет, град
этот, табуретка — вся замечательно, мне очень понравилось. Но из
колеи, знаешь ли, выбивает. Когда сработаемся, намного лучше будет,
— я понял, что меня несет, и попробовал заткнуться, но азарт
клокотал внутри и требовал выхода. Рядом тускло поблескивала
градина. Я поднял ледяной ком, обтер о плащ и провел по пылающему
лицу. Холодные струйки воды потекли за шиворот. — Кстати, там, на
втором этаже, какой-то тощий хмырь должен быть. И он совершенно
целый. Все как ты и хотела.
— О да. Как я хотела. Именно так.
— Не придирайся.
И все-таки Вилл понравилось. Ей точно понравилось.
Лед таял, растекаясь лужицами, и мешался с кровью. Молча покачав
головой, Вилл двинулась на свет свечи, осторожно ступая по
усыпанному градом полу. Я подхватил ее под локоть, чтобы не
поскользнулась, наклонился к самому уху.
— Слушай, добавь еще зелени.
— Зачем?
— Мы произведем неизгладимое впечатление.
Зеленоватый свет делал Вилл похожей на лежалого покойника.
Наверняка я выглядел не лучше, да еще и в кровище перемазался. Они
нам все скажут! Выложат правду на блюдечке!
Вилл пожала плечами, и воздух над нами заискрился мертвенными
болотными огоньками.
— Так?
— Отлично!
В комнате никого не было. То есть вообще никого. И второй двери
не было тоже. Я подивился было могучей магии, а потом догадался — и
пнул стол. Ответом мне был высокий, почти девичий визг.