— Хозяин? — вопросительно осведомилась у меня Кацивару. Я
почувствовал на себе взгляды всех лисиц.
— Найди кугэ Сакимору Инкашими, — приказал я, — сама знаешь, как
привести его к Барьеру и заставить открыть!
— Да, хозяин! Конечно, — улыбнулась она и скользнула в Барьер,
который спокойно пропустил ее.
Нам оставалось только ждать. Но ждать пришлось недолго.
Наверное, минут сорок. После чего Барьер осветился багровым, и в
нем появился знакомый мне проход, в котором на той стороне я увидел
радостную Кацивару с хмурым кугэ. Заметно было, что тому не особо
нравилось то, чем он занимался. И он явно не понимал почему сами
кицунэ не могли его открыть. Ну и хрен с ним. Мы устремились в
проход.
После того как раскланялись с имперским наместником и
поблагодарили его, сразу отправились к князю Розену. Отсутствовали
мы больше семи дней, и поэтому особняк пустовал. Однако во дворе
сидел вооруженный, как выяснилось, сторож, который, узнав, кто мы и
откуда прибыли, сразу достал магофон и связался с князем. Тот
появился буквально через пятнадцать минут. Вид у него был
радостным. А вот когда он увидел Кацивару и ее сородичей, так
вообще подвис, вызвав у Кацивару и остальных лисиц улыбки.
— А… а… — попытался спросить он у меня, но я ему помог.
— Мои новые рабыни, — представил их.
— Рабыни? Кицунэ? Высшая кицунэ?
На князя было страшно смотреть. Судя по всему, он пережил сейчас
настоящий шок. И неверяще переводил взгляд с кицунэ на меня и с
меня на них.
— Вы поражаете меня, князь! — наконец вернулся дар речи к Роману
Романовичу Розену. — Теперь я понимаю, откуда у вас такой
разнообразный гарем. Но заполучить в него высшую кицунэ… это
невероятно!
— Не буду с этим спорить, — улыбнулся я. — Как там наш
дирижабль? Не угнали?
— Как можно! — искренне возмутился он, явно не поняв шутки, —
все стоит на месте и ждет вас! Кстати, а когда вы планируете
улететь?
— Ну чем быстрее тем лучше, — признался ему, — дела…
— Дела, — покачал головой тот и, бросив опасливый взгляд на моих
лисиц, тихо прошептал на ухо: — Стесняюсь спросить, какие дела?
Отправились за Барьер — привели четверых рабынь. Вы же их в
поединке победили, так? Я знаю обычаи кицунэ, и сделать рабынями их
можно только подобным образом.
— Победил, — не стал я отрицать очевидный факт.
— Да… что ж. Поздравляю в любом случае. Так вы все же не
сказали, когда отправитесь в путь?