Потерянная. Переплести судьбу - страница 47

Шрифт
Интервал


Когда уже собралась идти переодеваться, меня у стойки встретил хозяин заведения.

— Гретта, можно тебя попросить об одном одолжении? — паренек протянул мне здоровенный поднос, наполненный едой. — Необходимо отнести этот заказ в одну из купленных на ночь комнат.

— Эм, я бы с радостью, но я не знаю где она, — пожала я плечами, смутившись от необычной просьбы. И мой собеседник почему-то тоже замялся, словно ощущая неловкость.

— Я покажу тебе. Идем.

Несколько секунд я растерянно смотрела на лестницу, которая ведет к комнатам отдыха. Если уж в зале гости вели себя почти как свиньи, то что же они в комнатах делают? Может и не стоит туда соваться?

Заметив, что я не тороплюсь идти, хозяин заведения обернулся, хмуро сдвинул брови и скрестил руки на груди. От него так и стало веять недовольствием и напряжением.

Ох, нельзя допустить, чтобы меня в первый же день уволили за неподчинение!

Вздохнув от безысходности и пожав плечами, я послушно схватила поднос с едой и последовала за хозяином трактира. Тяжеловатый заказ так и норовил выскочить у меня из рук, но я держала его изо всех сил и потихоньку шагала к нужной двери.

Нельзя сейчас в конце рабочего дня вот так ударить в грязь лицом!

Начальник помог мне открыть дверь и я, вздохнув для храбрости, вошла во внутрь. Предстала моему взору не самая приятная картина... В комнате у стола сидело трое мужчин, от которых за версту разило выпивкой, да еще и не первой свежести. Судя по разрухе на столе и валяющимся вокруг пустым бутылкам, банкет у них прошел знатный. Едва я ступила на порог, как гости перестали болтать и перевели свои взгляды на меня. В воздухе нависла тишина, а сама комната словно наполнилась пугающими флюидами похоти. По спине от наплыва волнения побежали мурашки...

— Ваш заказ, — промямлила негромко, поставив поднос на выкроенный свободный участок стола и отстранившись. Один из гостей жадно облизнулся и потянулся ко мне рукой, но я успела уклониться и, не сводя глаз с пугающих мужчин, попятилась обратно. Пьяные пугающие гости не сводили с меня глаз, а тот, что сидел дальше всех медленно поднялся из-за стола и медленно задвигался в мою сторону.

От страха сердце, казалось, стало биться в несколько раз чаще, а из головы все не выходило предчувствие неминуемой беды.

Внезапно позади послышался громкий хлопок двери, от которого я резко развернулась и подскочила на месте. Жуткий, наполненный гневом и презрением взгляд сейчас прожигал меня насквозь.