Книга 2. Тропою войны - страница 2

Шрифт
Интервал


Беловолосый юноша сел на землю, сложив ноги по-турецки и положив на них меч. Вчера ему долго пришлось оттирать его лезвие от чужой крови. Хэл задумался, глядя в противоположную от армии сторону – туда, куда простиралась казавшаяся бескрайней холмистая местность.

- Всё готово к отправлению, мастер, - сказал кто-то.

Хэл едва не вздрогнул от такого обращения. Ранее это слово исходило лишь из его уст. Так в этом мире было принято обращаться к человеку старшему – по возрасту, званию или силе.

Тем страннее казалось это обращение, исходившее от одного из сильнейших воинов сорок шестого отряда – бывшего кузнеца по имени Канои, который попал в «смертники» за отказ обирать нищие слои общества в угоду Империи.

- Обращайся ко мне по имени, - попросил Хэл.

Канои сухо кивнул и они отправились к лагерю.

Несмотря на то, что ночь была ветреной, сладковатый запах жжённого мяса всё ещё витал в воздухе. Неподалёку от лагеря виднелись небольшие кучки золы, оставшиеся от погребальных костров. Хэл настоял, чтобы всех проводили в последний путь в одном месте, не делая разницы между солдатами Империи и кочевниками. Он вкладывал в это свой смысл – ведь воины с каждой стороны погибли против своей воли, по одной лишь прихоти Империи. А стало быть, в своей смерти они были равны.

Из двух с половиной тысяч смертников Империи в живых осталось лишь три сотни, и теперь эти люди шли обратно к армии. Шествие возглавляла небольшая группа людей, состоящая из Хэла и Барти, а также остатков их группы – кузнеца Канои, пожилого смотрителя искусств, невесть как выжившего в битве, и дочери беззубого, Карен, которая резко изменилась после смерти отца. Внешне она казалась равнодушной к происходящему, но в глазах её Хэл видел тот же огонь, что горел и в его сердце.

Они вернулись к армии лишь вечером, в тот самый час, когда день начинает уступать ночи в их вечном сражении за время.

- Мои поздравления, молодой человек, - елейным голосом проговорил генерал, когда Хэла провели в его шатёр. Его небольшая группа приближённых пытались пойти с ним, но солдатам было велено пропустить лишь исполняющего обязанности лейтенанта отряда.

- Что вы, генерал Хайз, - Хэл поклонился едва ли не до пола. – Это вы примите мои поздравления. Ваша стратегия на эту войну полностью себя оправдала.